1-я Царств 6:2
ID 7334
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
призвали
Филистимляне
жрецов
и
прорицателей,
и
сказали:
что
нам
делать
с
ковчегом
Господним?
научите
нас,
как
нам
отпустить
его
в
свое
место.
BTI-15
Филистимляне
призвали
жрецов
и
гадателей
и
спросили:
«Что
нам
делать
с
ковчегом
ГОСПОДНИМ?
Расскажите,
как
нам
вернуть
его
на
место!»
[6]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And called
וַיִּקְרְא֣וּ
way-yiq-rə-’ū
вайикрэу
h7121
HB
N-proper-mp
the Philistines
פְלִשְׁתִּ֗ים
p̄ə-liš-tîm
фэлиштим
h6430
HB
Prep-l, Art | N-mp
for the priests
לַכֹּהֲנִ֤ים
lak-kō-hă-nîm
лякоханим
h3548
HB
Conj-w, Prep-l, Art | V-Qal-Prtcpl-mp
and the diviners
וְלַקֹּֽסְמִים֙
wə-laq-qō-sə-mîm
вэлякосэмим
h7080
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
saying
לֵאמֹ֔ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
Interrog
what
מַֽה־
mah-
ма
h4100
HB
V-Qal-Imperf-1cp
shall we do
נַּעֲשֶׂ֖ה
na-‘ă-śeh
наасэ
h6213
HB
Prep-l | N-csc
with the ark
לַאֲר֣וֹן
la-’ă-rō-wn
ляарон
h727
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֑ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
V-Hiphil-Imp-mp | 1cp
Tell us
הוֹדִעֻ֕נוּ
hō-w-ḏi-‘u-nū
ходиуну
h3045
HB
Prep-b | Interrog
by what
בַּמֶּ֖ה
bam-meh
бамэ
h4100
HB
V-Piel-Imperf-1cp
should we send it
נְשַׁלְּחֶ֥נּוּ
nə-šal-lə-ḥen-nū
нэшалехэну
h7971
HB
Prep-l | N-msc | 3ms
to its place
לִמְקוֹמֽוֹ׃
lim-qō-w-mōw
лимкомов
h4725
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-PAI-3P
καλοῦσιν
g2564
N-NPM
ἀλλόφυλοι
g246
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
ἱερεῖς
g2409
CONJ
καὶ
g2532
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
μάντεις
CONJ
καὶ
g2532
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
ἐπαοιδοὺς
D-GPM
αὐτῶν
g846
V-PAPNP
λέγοντες
g3004
I-ASN
Τί
g5100
V-AAS-1P
ποιήσωμεν
g4160
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
κιβωτῷ
g2787
N-GSM
κυρίου;
g2962
V-AAD-2P
γνωρίσατε
g1107
P-DP
ἡμῖν
g1473
PREP
ἐν
g1722
I-DSN
τίνι
g5100
V-FAI-1P
ἀποστελοῦμεν
g649
D-ASF
αὐτὴν
g846
PREP
εἰς
g1519
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
τόπον
g5117
D-GSF
αὐτῆς.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
6:1-21
PP 586-9
6:1-6
2BC 1011
;
4aSG 108-9
;
SR 188-9
6:2
PP 587
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия