Бытие 13:17
ID 336
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Встань,
пройди
по
земле
сей
в
долготу
и
в
широту
ее,
ибо
Я
тебе
дам
ее.
BTI-15
Итак,
ходи
по
земле
сей,
пройди
ее
вдоль
и
поперек,
ибо
тебе
Я
отдам
ее».
[13]
V-Qal-Imp-ms
Arise
ק֚וּם
qūm
кум
h6965
HB
V-Hithpael-Imp-ms
walk
הִתְהַלֵּ֣ךְ
hiṯ-hal-lêḵ
хитхалэх
h1980
HB
Prep-b, Art | N-fs
in the land
בָּאָ֔רֶץ
bā-’ā-reṣ
баарэц
h776
HB
Prep-l | N-msc | 3fs
through its length
לְאָרְכָּ֖הּ
lə-’ā-rə-kāh
леарэка
h753
HB
Conj-w, Prep-l | N-msc | 3fs
and its width
וּלְרָחְבָּ֑הּ
ū-lə-rā-ḥə-bāh
улерахэба
h7341
HB
Conj
for
כִּ֥י
kî
ки
h3588
HB
Prep | 2ms
to you
לְךָ֖
lə-ḵā
леха
-
V-Qal-Imperf-1cs
I give it
אֶתְּנֶֽנָּה׃
’et-tə-nen-nāh
этэнэна
h5414
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
קוּם
הַלֵּיךְ
בְּאַרְעָא
לְאֻרְכַּהּ
וּלְפֻתְיַהּ:
אֲרֵי
לָךְ
אֶתְּנִנַּהּ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-AAPNS
Вставший
ἀναστὰς
анастАс
g450
V-AAD-2S
пройди
διόδευσον
диОдэусон
g1353
T-ASF
τὴν
тИн
g3588
N-ASF
землю
γῆν
гИн
g1065
PREP
в
εἴς
Ис
g1519
PRT
τε
тэ
g5037
T-ASN
τὸ
тО
g3588
N-ASN
длину
μῆκος
мИкос
g3372
D-GSF
её
αὐτῆς
аутИс
g846
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
PREP
в
εἰς
ис
g1519
T-ASN
τὸ
тО
g3588
N-ASN
ширину,
πλάτος,
плАтос
g4114
CONJ
потому что
ὅτι
гОти
g3754
P-DS
тебе
σοὶ
сИ
g4771
V-FAI-1S
дам
δώσω
дОсо
g1325
D-ASF
её.
αὐτήν.
аутИн
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
13:1-18
PP 132-4
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия