Бытие 19:31
ID 489
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказала
старшая
младшей:
отец
наш
стар,
и
нет
человека
на
земле,
который
вошел
бы
к
нам
по
обычаю
всей
земли;
BTI-15
Однажды
старшая
дочь
сказала
младшей:
«Отец
наш
стар,
и
здесь
вокруг
нет
ни
одного
мужчины,
который
бы
жил
с
нами,
как
это
в
мире
водится.
[19]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
And said
וַתֹּ֧אמֶר
wat-tō-mer
ватомэр
h559
HB
Art | Adj-fs
the firstborn
הַבְּכִירָ֛ה
hab-bə-ḵî-rāh
хабэхира
h1067
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | Adj-fs
the younger
הַצְּעִירָ֖ה
haṣ-ṣə-‘î-rāh
хацэира
h6810
HB
N-msc | 1cp
Our father
אָבִ֣ינוּ
’ā-ḇî-nū
авину
h1
HB
V-Qal-Perf-3ms
[is] old
זָקֵ֑ן
zā-qên
закэн
h2204
HB
Conj-w | N-ms
and man
וְאִ֨ישׁ
wə-’îš
вэиш
h376
HB
Adv
[there is] no
אֵ֤ין
’ên
эн
h369
HB
Prep-b, Art | N-fs
on the earth
בָּאָ֙רֶץ֙
bā-’ā-reṣ
баарэц
h776
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to come in
לָב֣וֹא
lā-ḇō-w
лявов
h935
HB
Prep | 1cp
to us
עָלֵ֔ינוּ
‘ā-lê-nū
алэну
h5921
HB
Prep-k | N-csc
as is the custom
כְּדֶ֖רֶךְ
kə-ḏe-reḵ
кэдэрэх
h1870
HB
N-msc
of all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | N-fs
the earth
הָאָֽרֶץ׃
hā-’ā-reṣ
хаарэц
h776
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וַאֲמַרַת
רַבְּתָא
לִזְעֵירְתָא
אֲבוּנָא
סִיב
וּגְבַר
לֵית
בְּאַרְעָא
לְמֵיעַל
עֲלַנָא
כְּאוֹרַח
כָּל
אַרְעָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-AAI-3S
Сказала
εἶπεν
Ипэн
g3004
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
T-NSF
ἡ
ги
g3588
A-NSFC
старшая
πρεσβυτέρα
прэсвитЭра
g4245
PREP
к
πρὸς
прОс
g4314
T-ASF
τὴν
тИн
g3588
A-ASFC
младшей:
νεωτέραν
нэотЭран
g3501
T-NSM
Ὁ
го
g3588
N-NSM
Отец
πατὴρ
патИр
g3962
P-GP
наш
ἡμῶν
гимОн
g1473
A-NSMC
старец,
πρεσβύτερος,
прэсвИтэрос
g4245
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
A-NSM
никто
οὐδείς
удИс
g3762
V-PAI-3S
есть
ἐστιν
эстин
g1510
PREP
на
ἐπὶ
эпИ
g1909
T-GSF
τῆς
тИс
g3588
N-GSF
земле,
γῆς,
гИс
g1065
R-NSM
который
ὃς
гОс
g3739
V-FMI-3S
войдёт
εἰσελεύσεται
исэлЭусэтэ
g1525
PREP
к
πρὸς
прОс
g4314
P-AP
нам,
ἡμᾶς,
гимАс
g1473
CONJ
как
ὡς
гос
g3739
V-PAI-3S
надлежит
καθήκει
кафИки
g2520
A-DSF
[по] всей
πάσῃ
пАси
g3956
T-DSF
τῇ
тИ
g3588
N-DSF
земле;
γῇ·
гИ
g1065
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
19:30-38
MYP 419
;
PP 167-8
;
4T 112
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия