Бытие 25:18
ID 677
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Они
жили
от
Хавилы
до
Сура,
что
пред
Египтом,
как
идешь
к
Ассирии.
Они
поселились
пред
лицем
всех
братьев
своих.
BTI-15
Потомки
Измаила
расселились
от
Хавилы
до
Шура,
что
находится
восточнее
Египта
по
направлению
к
Ашшуру.
Жили
они
в
стороне
от
всех
братьев
своих.
[25]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And they dwelt
וַיִּשְׁכְּנ֨וּ
way-yiš-kə-nū
вайишкэну
h7931
HB
Prep-m | N-proper-fs
from Havilah
מֵֽחֲוִילָ֜ה
mê-ḥă-wî-lāh
мэхаила
h2341
HB
Prep
as far as
עַד־
‘aḏ-
ад
h5704
HB
N-proper-fs
Shur
שׁ֗וּר
šūr
шур
h7793
HB
Pro-r
which [is]
אֲשֶׁר֙
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Prep
upon
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-cpc
the face
פְּנֵ֣י
pə-nê
пнэй
h6440
HB
N-proper-fs
of Egypt
מִצְרַ֔יִם
miṣ-ra-yim
мицрайим
h4714
HB
V-Qal-Inf | 2ms
as you go
בֹּאֲכָ֖ה
bō-’ă-ḵāh
боаха
h935
HB
N-proper-fs | 3fs
toward Assyria
אַשּׁ֑וּרָה
’aš-šū-rāh
ашура
h804
HB
Prep
against
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-cpc
the face
פְּנֵ֥י
pə-nê
пнэй
h6440
HB
N-msc
of all
כָל־
ḵāl
халь
h3605
HB
N-mpc | 3ms
his brothers
אֶחָ֖יו
’e-ḥāw
эхав
h251
HB
V-Qal-Perf-3ms
He died
נָפָֽל׃
nā-p̄āl
нафаль
h5307
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּשְׁרוֹ
מֵחֲוִילָה
עַד
חַגְרָא
דְּעַל
אַפֵּי
מִצְרַיִם
מָטֵי
לְאַתּוּר
עַל
אַפֵּי
כָּל
אֲחוֹהִי
שְׁרָא
פ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-AAI-3S
Поселился
κατῴκησεν
катОкисэн
g2730
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
PREP
от
ἀπὸ
апО
g575
N-PRI
Евилаты
Ευιλατ
эуилат
PREP
до
ἕως
гЭос
g2193
N-PRI
Суры,
Σουρ,
сур
R-NSF
которая
ἥ
гИ
g3739
V-PAI-3S
есть
ἐστιν
эстин
g1510
PREP
перед
κατὰ
катА
g2596
N-ASN
лицом
πρόσωπον
прОсопон
g4383
N-GSF
Египта,
Αἰγύπτου,
эгИпту
g125
CONJ
до
ἕως
гЭос
g2193
V-AAN
прийти
ἐλθεῖν
элфИн
g2064
PREP
к
πρὸς
прОс
g4314
N-APM
Ассирии;
Ἀσσυρίους·
ассирИус
PREP
перед
κατὰ
катА
g2596
N-ASN
лицом
πρόσωπον
прОсопон
g4383
A-GPM
всех
πάντων
пАнтон
g3956
T-GPM
τῶν
тОн
g3588
N-GPM
братьев
ἀδελφῶν
адэлфОн
g80
D-GSM
его
αὐτοῦ
аутУ
g846
V-AAI-3S
поселился.
κατῴκησεν.
катОкисэн
g2730
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
25:12-18
PP 174
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия