Бытие 25:28
ID 687
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Исаак
любил
Исава,
потому
что
дичь
его
была
по
вкусу
его,
а
Ревекка
любила
Иакова.
BTI-15
Исаак
любил
Исава
—
нравилась
ему
дичь
Исавова
,
а
Ревекка
любила
Иакова.
[25]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And loved
וַיֶּאֱהַ֥ב
way-ye-’ĕ-haḇ
вайээхав
h157
HB
N-proper-ms
Isaac
יִצְחָ֛ק
yiṣ-ḥāq
йицхак
h3327
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Esau
עֵשָׂ֖ו
‘ê-śāw
эсав
h6215
HB
Conj
because
כִּי־
kî-
ки
h3588
HB
N-ms
[of the] game
צַ֣יִד
ṣa-yiḏ
цайид
h6718
HB
Prep-b | N-msc | 3ms
he ate
בְּפִ֑יו
bə-p̄îw
бэфив
h6310
HB
Conj-w | N-proper-fs
but Rebekah
וְרִבְקָ֖ה
wə-riḇ-qāh
вэривка
h7259
HB
V-Qal-Prtcpl-fs
loved
אֹהֶ֥בֶת
’ō-he-ḇeṯ
охэвэт
h157
HB
DirObjM
-
אֶֽת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Jacob
יַעֲקֹֽב׃
ya-‘ă-qōḇ
яаков
h3290
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּרְחֵים
יִצְחָק
יָת
עֵשָׂו
אֲרֵי
מִצֵּידֵיהּ
הֲוָה
אָכֵיל
וְרִבְקָה
רְחֵימַת
יָת
יַעֲקוֹב
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-AAI-3S
Полюбил
ἠγάπησεν
игАписэн
g25
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
N-PRI
Исаак
Ισαακ
исаак
g2464
T-ASM
τὸν
тОн
g3588
N-PRI
Исава,
Ησαυ,
исау
g2269
CONJ
потому что
ὅτι
гОти
g3754
T-NSF
ἡ
ги
g3588
N-NSF
добыча
θήρα
фИра
g2339
D-GSM
его
αὐτοῦ
аутУ
g846
N-NSF
пища [была]
βρῶσις
врОсис
g1035
D-DSM
ему;
αὐτῷ·
аутО
g846
N-PRI
Ревекка
Ρεβεκκα
рэвэкка
g4479
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
V-IAI-3S
любила
ἠγάπα
игАпа
g25
T-ASM
τὸν
тОн
g3588
N-PRI
Иакова.
Ιακωβ.
иаков
g2384
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
25:20-34
PP 177-9
;
SR 87-8
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия