Бытие 38:3
ID 1123
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Она
зачала
и
родила
сына;
и
он
нарек
ему
имя:
Ир.
BTI-15
она
зачала
и
родила
ему
сына,
которого
он
назвал
Эром.
[38]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
So she conceived
וַתַּ֖הַר
wat-ta-har
ватахар
h2029
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
and bore
וַתֵּ֣לֶד
wat-tê-leḏ
ватэлэд
h3205
HB
N-ms
a son
בֵּ֑ן
bên
бэн
h1121
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and he called
וַיִּקְרָ֥א
way-yiq-rā
вайикра
h7121
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc | 3ms
his name
שְׁמ֖וֹ
šə-mōw
шэмов
h8034
HB
N-proper-ms
Er
עֵֽר׃
‘êr
эр
h6147
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְעַדִּיאַת
וִילֵידַת
בַּר
וּקְרָא
יָת
שְׁמֵיהּ
עֵר
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
И
καὶ
кЭ
g2532
V-AAPNS
зачавшая
συλλαβοῦσα
силлавУса
g4815
V-AAI-3S
она родила
ἔτεκεν
Этэкэн
g5088
N-ASM
сына
υἱὸν
гиОн
g5207
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-AAI-3S
назвала
ἐκάλεσεν
экАлэсэн
g2564
T-ASN
τὸ
тО
g3588
N-ASN
имя
ὄνομα
Онома
g3686
D-GSM
его
αὐτοῦ
аутУ
g846
N-PRI
Ир.
Ηρ.
ир
g2262
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
38:1-30
PP 238
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия