Бытие 43:2
ID 1293
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
когда
они
съели
хлеб,
который
привезли
из
Египта,
тогда
отец
их
сказал
им:
пойдите
опять,
купите
нам
немного
пищи.
BTI-15
И
когда
иссякли
все
запасы
зерна,
привезенного
из
Египта,
отец
сказал
сыновьям:
«Идите
опять
и
хоть
немного
купите
зерна,
чтобы
была
у
нас
пища».
[43]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And it came to pass
וַיְהִ֗י
way-hî
вайхи
h1961
HB
Prep-k | Pro-r
when
כַּאֲשֶׁ֤ר
ka-’ă-šer
каашэр
h834
HB
V-Piel-Perf-3cp
they had finished
כִּלּוּ֙
kil-lū
килу
h3615
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
eating
לֶאֱכֹ֣ל
le-’ĕ-ḵōl
лээхоль
h398
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-ms
the grain
הַשֶּׁ֔בֶר
haš-še-ḇer
хашэвэр
h7668
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Hiphil-Perf-3cp
they had brought
הֵבִ֖יאוּ
hê-ḇî-’ū
хэвиу
h935
HB
Prep-m | N-proper-fs
from Egypt
מִמִּצְרָ֑יִם
mim-miṣ-rā-yim
мимицрайим
h4714
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
that said
וַיֹּ֤אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Prep | 3mp
to them
אֲלֵיהֶם֙
’ă-lê-hem
алэхэм
h413
HB
N-msc | 3mp
their father
אֲבִיהֶ֔ם
’ă-ḇî-hem
авихэм
h1
HB
V-Qal-Imp-mp
go back
שֻׁ֖בוּ
šu-ḇū
шуву
h7725
HB
V-Qal-Imp-mp
buy
שִׁבְרוּ־
šiḇ-rū-
шивру
h7666
HB
Prep | 1cp
us
לָ֥נוּ
lā-nū
ляну
-
Adj-msc
a little
מְעַט־
mə-‘aṭ-
мэат
h4592
HB
N-ms
food
אֹֽכֶל׃
’ō-ḵel
охэль
h400
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וַהֲוָה
כַּד
סְפִיקוּ
לְמֵיכַל
יָת
עֲבוּרָא
דְּאֵיתִיאוּ
מִמִּצְרָיִם
וַאֲמַר
לְהוֹן
אֲבוּהוֹן
תּוּבוּ
זְבוּנוּ
לַנָא
זְעֵיר
עֲבוּרָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-ANI-3S
Случилось
ἐγένετο
эгЭнэто
g1096
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
ADV
когда
ἡνίκα
гинИка
g2259
V-AAI-3P
закончили
συνετέλεσαν
синэтЭлэсан
g4931
V-AAN
едящие
καταφαγεῖν
катафагИн
g2719
T-ASM
τὸν
тОн
g3588
N-ASM
пшеницу,
σῖτον,
сИтон
g4621
R-ASM
которую
ὃν
гОн
g3739
V-AAI-3P
привели
ἤνεγκαν
Инэнкан
g5342
PREP
из
ἐξ
экс
g1537
N-GSF
Египта,
Αἰγύπτου,
эгИпту
g125
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-AAI-3S
сказал
εἶπεν
Ипэн
g2036
D-DPM
им
αὐτοῖς
аутИс
g846
T-NSM
ὁ
го
g3588
N-NSM
отец
πατὴρ
патИр
g3962
D-GPM
их:
αὐτῶν
аутОн
g846
ADV
Опять
Πάλιν
пАлин
g3825
V-APPNP
пошедшие
πορευθέντες
порэуфЭнтэс
g4198
V-AMD-2P
купи́те
πρίασθε
прИасфэ
P-DP
нам
ἡμῖν
гимИн
g1473
A-APN
немного
μικρὰ
микрА
g3398
N-APN
пищи.
βρώματα.
врОмата
g1033
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
43:1-34
PP 227-8
;
3SG 159-62
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия