Бытие 49:33
ID 1507
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
окончил
Иаков
завещание
сыновьям
своим,
и
положил
ноги
свои
на
постель,
и
скончался,
и
приложился
к
народу
своему.
BTI-15
Закончив
свое
завещание
сыновьям,
Иаков
положил
ноги
свои
на
постель
и
скончался,
отошел
к
праотцам.
[49]
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
And when had finished
וַיְכַ֤ל
way-ḵal
вайхаль
h3615
HB
N-proper-ms
Jacob
יַעֲקֹב֙
ya-‘ă-qōḇ
яаков
h3290
HB
Prep-l | V-Piel-Inf
commanding
לְצַוֺּ֣ת
lə-ṣaw-wōṯ
лецавот
h6680
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-mpc | 3ms
his sons
בָּנָ֔יו
bā-nāw
банав
h1121
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
then he drew up
וַיֶּאֱסֹ֥ף
way-ye-’ĕ-sōp̄
вайээсоф
h622
HB
N-fdc | 3ms
his feet
רַגְלָ֖יו
raḡ-lāw
рагляв
h7272
HB
Prep
into
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-fs
the bed
הַמִּטָּ֑ה
ham-miṭ-ṭāh
хамита
h4296
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and breathed his last
וַיִּגְוַ֖ע
way-yiḡ-wa‘
вайигва
h1478
HB
Conj-w | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
and was gathered
וַיֵּאָ֥סֶף
way-yê-’ā-sep̄
вайэасэф
h622
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-mpc | 3ms
his people
עַמָּֽיו׃
‘am-māw
амав
h5971
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְשֵׁיצֵי
יַעֲקוֹב
לְפַקָּדָא
יָת
בְּנוֹהִי
וּכְנַשׁ
רַגְלוֹהִי
לְעַרְסָא
וְאִתְנְגִיד
וְאִתְכְּנֵישׁ
לְעַמֵּיהּ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
И
καὶ
кЭ
g2532
V-AAI-3S
успокоился
κατέπαυσεν
катЭпаусэн
g2664
N-PRI
Иаков
Ιακωβ
иаков
g2384
V-PAPNS
приказавший
ἐπιτάσσων
эпитАссон
g2004
T-DPM
τοῖς
тИс
g3588
N-DPM
сыновьям
υἱοῖς
гиИс
g5207
D-GSM
его
αὐτοῦ
аутУ
g846
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-AAPNS
поднявший
ἐξάρας
эксАрас
g1808
T-APM
τοὺς
тУс
g3588
N-APM
но́ги
πόδας
пОдас
g4228
D-GSM
его
αὐτοῦ
аутУ
g846
PREP
на
ἐπὶ
эпИ
g1909
T-ASF
τὴν
тИн
g3588
N-ASF
ложе
κλίνην
клИнин
g2825
V-AAI-3S
иссяк
ἐξέλιπεν
эксЭлипэн
g1587
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-API-3S
был прибавлен
προσετέθη
просэтЭфи
g4369
PREP
к
πρὸς
прОс
g4314
T-ASM
τὸν
тОн
g3588
N-ASM
народу
λαὸν
лаОн
g2992
D-GSM
его.
αὐτοῦ.
аутУ
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
49:1-33
PP 234-8
;
3SG 170-3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия