Бытие 50:1
ID 1508
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Иосиф
пал
на
лице
отца
своего,
и
плакал
над
ним,
и
целовал
его.
BTI-15
Иосиф
тотчас
бросился
к
отцу
и,
покрывая
лицо
его
поцелуями,
плакал
над
ним.
[50]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And fell
וַיִּפֹּ֥ל
way-yip-pōl
вайиполь
h5307
HB
N-proper-ms
Joseph
יוֹסֵ֖ף
yō-w-sêp̄
йосэф
h3130
HB
Prep
on
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-cpc
the face
פְּנֵ֣י
pə-nê
пнэй
h6440
HB
N-msc | 3ms
of his father
אָבִ֑יו
’ā-ḇîw
авив
h1
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and wept
וַיֵּ֥בְךְּ
way-yê-ḇək
вайэвэк
h1058
HB
Prep | 3ms
over him
עָלָ֖יו
‘ā-lāw
аляв
h5921
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and kissed
וַיִּשַּׁק־
way-yiš-šaq-
вайишак
h5401
HB
Prep | 3ms
him
לֽוֹ׃
lōw
лов
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּנְפַל
יוֹסֵף
עַל
אַפֵּי
אֲבוּהִי
וּבְכָא
עֲלוֹהִי
וְנַשֵּׁיק
לֵיהּ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
И
Καὶ
кЭ
g2532
V-AAPNS
павший
ἐπιπεσὼν
эпипэсОн
g1968
N-PRI
Иосиф
Ιωσηφ
иосиф
g2501
PREP
на
ἐπὶ
эпИ
g1909
T-ASN
τὸ
тО
g3588
N-ASN
лицо
πρόσωπον
прОсопон
g4383
T-GSM
τοῦ
тУ
g3588
N-GSM
отца
πατρὸς
патрОс
g3962
D-GSM
его
αὐτοῦ
аутУ
g846
V-AAI-3S
заплакал
ἔκλαυσεν
Эклаусэн
g2799
PREP
на
ἐπ᾽
эп
g1909
D-ASM
нём
αὐτὸν
аутОн
g846
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-AAI-3S
поцеловал
ἐφίλησεν
эфИлисэн
g5368
D-ASM
его.
αὐτόν.
аутОн
g846
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия