Бытие 50:6
ID 1513
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
фараон:
пойди
и
похорони
отца
твоего,
как
он
заклял
тебя.
BTI-15
«Иди,
—
сказал
фараон,
—
и
похорони
отца
—
сделай
то,
в
чем
он
просил
тебя
заверить
его
клятвенно».
[50]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And said
וַיֹּ֖אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Pharaoh
פַּרְעֹ֑ה
par-‘ōh
паро
h6547
HB
V-Qal-Imp-ms
go up
עֲלֵ֛ה
‘ă-lêh
алэх
h5927
HB
Conj-w | V-Qal-Imp-ms
and bury
וּקְבֹ֥ר
ū-qə-ḇōr
укэвор
h6912
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc | 2ms
your father
אָבִ֖יךָ
’ā-ḇî-ḵā
авиха
h1
HB
Prep-k | Pro-r
as
כַּאֲשֶׁ֥ר
ka-’ă-šer
каашэр
h834
HB
V-Hiphil-Perf-3ms | 2ms
he made you swear
הִשְׁבִּיעֶֽךָ׃
hiš-bî-‘e-ḵā
хишбиэха
h7650
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וַאֲמַר
פַּרְעֹה:
סַק
וּקְבַר
יָת
אֲבוּךְ
כְּמָא
דְּקַיֵּים
עֲלָךְ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
И
καὶ
кЭ
g2532
V-AAI-3S
сказал
εἶπεν
Ипэн
g3004
N-PRI
фараон:
Φαραω
фарао
g5328
V-AAD-2S
Взойди,
Ἀνάβηθι,
анАвифи
g305
V-AAD-2S
похорони
θάψον
фАпсон
g2290
T-ASM
τὸν
тОн
g3588
N-ASM
отца
πατέρα
патЭра
g3962
P-GS
твоего,
σου,
су
g4771
ADV
как
καθάπερ
кафАпэр
g2509
V-AAI-3S
заклял
ὥρκισέν
гОркисЭн
g3726
P-AS
тебя.
σε.
сэ
g4771
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия