2-я Царств 13:18
ID 8337
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
На
ней
была
разноцветная
одежда,
ибо
такие
верхние
одежды
носили
царские
дочери
И
вывел
ее
слуга
вон
и
запер
за
нею
дверь.
BTI-15
Слуга
вывел
ее
наружу
и
запер
за
ней
дверь.
А
на
ней
было
богато
украшенное
платье
—
такие
одежды
носили
царские
дочери
в
девичестве.
[13]
Conj-w | Prep | 3fs
Now she had on
וְעָלֶ֙יהָ֙
wə-‘ā-le-hā
вэалэха
h5921
HB
N-fsc
a robe
כְּתֹ֣נֶת
kə-ṯō-neṯ
кэтонэт
h3801
HB
N-mp
of many colors
פַּסִּ֔ים
pas-sîm
пасим
h6446
HB
Conj
for
כִּי֩
kî
ки
h3588
HB
Adv
such
כֵ֨ן
ḵên
хэн
h3651
HB
V-Qal-Imperf-3fp
wore
תִּלְבַּ֧שְׁןָ
til-baš-nā
тилбашна
h3847
HB
N-fpc
Daughters
בְנוֹת־
ḇə-nō-wṯ-
вэнот
h1323
HB
Art | N-ms
of the king
הַמֶּ֛לֶךְ
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
Art | N-fp
virgin
הַבְּתוּלֹ֖ת
hab-bə-ṯū-lōṯ
хабэтулот
h1330
HB
N-mp
apparel
מְעִילִ֑ים
mə-‘î-lîm
мэилим
h4598
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
and put
וַיֹּצֵ֨א
way-yō-ṣê
вайоцэй
h3318
HB
DirObjM | 3fs
her
אוֹתָ֤הּ
’ō-w-ṯāh
ота
h853
HB
V-Piel-Prtcpl-msc | 3ms
his servant
מְשָֽׁרְתוֹ֙
mə-šā-rə-ṯōw
мэшарэтов
h8334
HB
Art | N-ms
out
הַח֔וּץ
ha-ḥūṣ
хахуц
h2351
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and bolted
וְנָעַ֥ל
wə-nā-‘al
вэнааль
h5274
HB
Art | N-fs
the door
הַדֶּ֖לֶת
had-de-leṯ
хадэлэт
h1817
HB
Prep | 3fs
behind her
אַחֲרֶֽיהָ׃
’a-ḥă-re-hā
ахарэха
h310
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
PREP
ἐπ᾽
g1909
D-GSF
αὐτῆς
g846
V-IAI-3S
ἦν
g1510
N-NSM
χιτὼν
g5509
N-GSN
καρπωτός,
CONJ
ὅτι
g3754
ADV
οὕτως
g3778
V-YMI-3P
ἐνεδιδύσκοντο
g1417
T-NPF
αἱ
g3588
N-NPF
θυγατέρες
g2364
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
βασιλέως
g935
T-NPF
αἱ
g3588
N-NPF
παρθένοι
g3933
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
ἐπενδύτας
g1903
D-GPM
αὐτῶν·
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἐξήγαγεν
g1806
D-ASF
αὐτὴν
g846
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
λειτουργὸς
g3011
D-GSM
αὐτοῦ
g846
ADV
ἔξω
g1854
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἀπέκλεισεν
g608
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
θύραν
g2374
ADV
ὀπίσω
g3694
D-GSF
αὐτῆς·
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
13:1-39
GC 537-9
;
PP 727-28
;
4aSG 89
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия