2-я Царств 13:36
ID 8355
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
едва
только
сказал
он
это,
вот
пришли
царские
сыновья,
и
подняли
вопль
и
плакали.
И
сам
царь
и
все
слуги
его
плакали
очень
великим
плачем.
BTI-15
Едва
он
закончил
говорить,
как
прибыли
царские
сыновья
и
подняли
громкий
плач,
и
царь
и
его
слуги
тоже
зарыдали
во
весь
голос.
[13]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
So it was
וַיְהִ֣י ׀
way-hî
вайхи
h1961
HB
Prep-k | V-Piel-Inf | 3ms
as soon as he had finished
כְּכַלֹּת֣וֹ
kə-ḵal-lō-ṯōw
кэхалотов
h3615
HB
Prep-l | V-Piel-Inf
speaking
לְדַבֵּ֗ר
lə-ḏab-bêr
ледабэр
h1696
HB
Conj-w | Interj
that indeed
וְהִנֵּ֤ה
wə-hin-nêh
вэхинэх
h2009
HB
N-mpc
sons
בְנֵֽי־
ḇə-nê-
вэнэй
h1121
HB
Art | N-ms
of the king
הַמֶּ֙לֶךְ֙
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
V-Qal-Perf-3cp
came
בָּ֔אוּ
bā-’ū
бау
h935
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and they lifted up
וַיִּשְׂא֥וּ
way-yiś-’ū
вайису
h5375
HB
N-msc | 3mp
their voice
קוֹלָ֖ם
qō-w-lām
колям
h6963
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and wept
וַיִּבְכּ֑וּ
way-yiḇ-kū
вайивку
h1058
HB
Conj-w | Conj
and
וְגַם־
wə-ḡam-
вэгам
h1571
HB
Art | N-ms
the king
הַמֶּ֙לֶךְ֙
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
Conj-w | N-msc
and all
וְכָל־
wə-ḵāl
вэхаль
h3605
HB
N-mpc | 3ms
his servants
עֲבָדָ֔יו
‘ă-ḇā-ḏāw
авадав
h5650
HB
V-Qal-Perf-3cp
wept
בָּכ֕וּ
bā-ḵū
баху
h1058
HB
N-ms
overflowing
בְּכִ֖י
bə-ḵî
бэхи
h1065
HB
Adj-ms
bitterly
גָּד֥וֹל
gā-ḏō-wl
гадоль
h1419
HB
Adv
very
מְאֹֽד׃
mə-’ōḏ
мэод
h3966
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-ANI-3S
ἐγένετο
g1096
ADV
ἡνίκα
g2259
V-AAI-3S
συνετέλεσεν
g4931
V-PAPNS
λαλῶν,
g2980
CONJ
καὶ
g2532
V-AMD-2S
ἰδοὺ
g3708
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
υἱοὶ
g5207
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
βασιλέως
g935
V-AAI-3P
ἦλθαν
g2064
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἐπῆραν
g1869
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
φωνὴν
g5456
D-GPM
αὐτῶν
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἔκλαυσαν,
g2799
CONJ
καί
g2532
PRT
γε
g1065
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
βασιλεὺς
g935
CONJ
καὶ
g2532
A-NPM
πάντες
g3956
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
παῖδες
g3816
D-GSM
αὐτοῦ
g846
V-AAI-3P
ἔκλαυσαν
g2799
N-ASM
κλαυθμὸν
g2805
A-ASM
μέγαν
g3173
ADV
σφόδρα.
g4970
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
13:1-39
GC 537-9
;
PP 727-28
;
4aSG 89
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия