3-я Царств 18:44
ID 9387
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
В
седьмой
раз
тот
сказал:
вот,
небольшое
облако
поднимается
от
моря,
величиною
в
ладонь
человеческую.
Он
сказал:
пойди,
скажи
Ахаву:
«запрягай
колесницу
твою
и
поезжай,
чтобы
не
застал
тебя
дождь».
BTI-15
На
седьмой
раз
тот
сообщил:
«Облако,
с
человеческую
ладонь,
приближается
с
моря».
«Иди
и
передай
Ахаву,
—
велел
Илия
,
—
чтобы
запрягал
и
уезжал,
а
то
не
сможет
проехать
из-за
ливня».
[18]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And it came to pass
וַֽיְהִי֙
way-hî
вайхи
h1961
HB
Prep-b, Art | Number-ofs
the seventh [time]
בַּשְּׁבִעִ֔ית
baš-šə-ḇi-‘îṯ
башэвиит
h7637
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
that he said
וַיֹּ֗אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Interj
there is
הִנֵּה־
hin-nêh-
хинэх
h2009
HB
N-cs
a cloud
עָ֛ב
‘āḇ
ав
h5645
HB
Adj-fs
as small
קְטַנָּ֥ה
qə-ṭan-nāh
кэтана
h6996
HB
Prep-k | N-fsc
as a hand
כְּכַף־
kə-ḵap̄-
кэхаф
h3709
HB
N-ms
Of man
אִ֖ישׁ
’îš
иш
h376
HB
V-Qal-Prtcpl-fs
rising
עֹלָ֣ה
‘ō-lāh
ола
h5927
HB
Prep-m | N-ms
out of the sea
מִיָּ֑ם
mî-yām
миям
h3220
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
so he said
וַיֹּ֗אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
V-Qal-Imp-ms
go up
עֲלֵ֨ה
‘ă-lêh
алэх
h5927
HB
V-Qal-Imp-ms
say
אֱמֹ֤ר
’ĕ-mōr
эмор
h559
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Ahab
אַחְאָב֙
’aḥ-’āḇ
ахав
h256
HB
V-Qal-Imp-ms
Prepare [your chariot]
אֱסֹ֣ר
’ĕ-sōr
эсор
h631
HB
Conj-w | V-Qal-Imp-ms
and go down
וָרֵ֔ד
wā-rêḏ
варэд
h3381
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
and
וְלֹ֥א
wə-lō
вэло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-3ms | 2ms
stops you
יַעַצָרְכָ֖ה
ya-‘a-ṣā-rə-ḵāh
яацарэха
h6113
HB
Art | N-ms
before the rain
הַגָּֽשֶׁם׃
hag-gā-šem
хагашэм
h1653
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
18:1-46
HP 256.2
;
3T 276-88
18:21-46
Ed 151
18:41-46
EW 73
;
PK 155-9
;
2BC 1034-5
;
SD 206
18:44
HP 88.4
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия