Ездра 5:5
ID 12141
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Открыть
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Но
око
Бога
их
было
над
старейшинами
Иудейскими,
и
те
не
возбраняли
им,
доколе
дело
не
отправили
к
Дарию,
и
доколе
не
пришло
решение
по
этому
делу.
BTI-15
Но
старейшины
иудейские
трудились
под
заботливым
Божьим
оком,
так
что,
пока
царю
Дарию
доставляли
послание
и
ожидали
ответа
по
этому
делу,
строительство
не
прекращалось.
[5]
Conj-w | N-fsc
but the eye
וְעֵ֣ין
wə-‘ên
вээн
h5870
ARC
N-msc | 3mp
of their God
אֱלָהֲהֹ֗ם
’ĕ-lā-hă-hōm
эляхахом
h426
ARC
V-Qal-Perf-3fs
was
הֲוָת֙
hă-wāṯ
хават
h1934
ARC
Prep
upon
עַל־
‘al-
аль
h5922
ARC
N-mpc
the elders
שָׂבֵ֣י
śā-ḇê
савэй
h7868
ARC
N-proper-ms
of Jews
יְהוּדָיֵ֔א
yə-hū-ḏā-yê
йэхудайэй
h3062
ARC
Conj-w | Adv-NegPrt
so that not
וְלָא־
wə-lā-
вэла
h3809
ARC
V-Piel-Perf-3mp
they could make cease
בַטִּ֣לוּ
ḇaṭ-ṭi-lū
ватилу
h989
ARC
Pro-3mp
them
הִמּ֔וֹ
him-mōw
химов
h1994
ARC
Prep
till
עַד־
‘aḏ-
ад
h5705
ARC
N-msd
a report
טַעְמָ֖א
ṭa‘-mā
тама
h2941
ARC
Prep-l | N-proper-ms
to Darius
לְדָרְיָ֣וֶשׁ
lə-ḏā-rə-yā-weš
ледарэявэш
h1868
ARC
V-Qal-Imperf-3ms
could go
יְהָ֑ךְ
yə-hāḵ
йэхах
h1946
ARC
Conj-w | Adv
and
וֶאֱדַ֛יִן
we-’ĕ-ḏa-yin
вээдайин
h116
ARC
V-Hiphil-Imperf-3mp
was returned
יְתִיב֥וּן
yə-ṯî-ḇūn
йэтивун
h8421
ARC
N-msd
a written answer
נִשְׁתְּוָנָ֖א
niš-tə-wā-nā
ништэвана
h5407
ARC
Prep
concerning
עַל־
‘al-
аль
h5922
ARC
Pro-ms
this [matter]
דְּנָֽה׃
də-nāh
дэна
h1836
ARC
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
ὀφθαλμοὶ
g3788
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
θεοῦ
g2316
PREP
ἐπὶ
g1909
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
αἰχμαλωσίαν
g161
N-PRI
Ιουδα,
g2448
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐ
g3364
V-AAI-3P
κατήργησαν
g2673
D-APM
αὐτούς,
g846
CONJ
ἕως
g2193
N-NSF
γνώμη
g1106
T-DSM
τῷ
g3588
N-DSM
Δαρείῳ
V-API-3S
ἀπηνέχθη·
g667
CONJ
καὶ
g2532
ADV
τότε
g5119
V-API-3S
ἀπεστάλη
g649
T-DSM
τῷ
g3588
N-DSM
φορολόγῳ
PREP
ὑπὲρ
g5228
D-GSN
τούτου.
g3778
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
5:1-17
PK 577-8
5:5
1MCP 94.5
;
2MCP 438
;
PM 230.2
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия