Исход 6:13
ID 1669
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
говорил
Господь
Моисею
и
Аарону,
и
давал
им
повеления
к
сынам
Израилевым
и
к
фараону,
царю
Египетскому,
чтобы
вывести
сынов
Израилевых
из
земли
Египетской.
BTI-15
ГОСПОДЬ,
однако,
продолжал
говорить
с
Моисеем
и
Аароном
о
сынах
Израилевых
и
о
фараоне,
царе
египетском,
и
вновь
повелел
им
вывести
израильтян
из
Египта.
[6]
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
and spoke
וַיְדַבֵּ֣ר
way-ḏab-bêr
вайдабэр
h1696
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָה֮
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Moses
מֹשֶׁ֣ה
mō-šeh
мошэ
h4872
HB
Conj-w | Prep
and
וְאֶֽל־
wə-’el-
вээль
h413
HB
N-proper-ms
Aaron
אַהֲרֹן֒
’a-hă-rōn
ахарон
h175
HB
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3mp
and gave them a command
וַיְצַוֵּם֙
way-ṣaw-wêm
вайцавэм
h6680
HB
Prep
for
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-mpc
the sons
בְּנֵ֣י
bə-nê
бэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֔ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Conj-w | Prep
for
וְאֶל־
wə-’el-
вээль
h413
HB
N-proper-ms
Pharaoh
פַּרְעֹ֖ה
par-‘ōh
паро
h6547
HB
N-msc
king
מֶ֣לֶךְ
me-leḵ
мэлэх
h4428
HB
N-proper-fs
of Egypt
מִצְרָ֑יִם
miṣ-rā-yim
мицрайим
h4714
HB
Prep-l | V-Hiphil-Inf
to bring
לְהוֹצִ֥יא
lə-hō-w-ṣî
лехоци
h3318
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-mpc
the sons
בְּנֵֽי־
bə-nê-
бэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֖ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Prep-m | N-fsc
out of the land
מֵאֶ֥רֶץ
mê-’e-reṣ
мээрэц
h776
HB
N-proper-fs
of Egypt
מִצְרָֽיִם׃
miṣ-rā-yim
мицрайим
h4714
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּמַלֵּיל
יְיָ
עִם
מֹשֶׁה
וּלְאַהֲרוֹן
וּפַקֵּידִנּוּן
לְוָת
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
וּלְוָת
פַּרְעֹה
מַלְכָּא
דְּמִצְרָיִם--לְאַפָּקָא
יָת
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
מֵאַרְעָא
דְּמִצְרָיִם
ס
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-AAI-3S
Сказал
εἶπεν
Ипэн
g3004
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
N-NSM
Господь
κύριος
кИриос
g2962
PREP
к
πρὸς
прОс
g4314
N-ASM
Моисею
Μωυσῆν
моисИн
g3475
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
N-PRI
Аарону
Ααρων
аарон
g2
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-AAI-3S
подготовил
συνέταξεν
синЭтаксэн
g4929
D-DPM
их
αὐτοῖς
аутИс
g846
PREP
к
πρὸς
прОс
g4314
N-PRI
фараону
Φαραω
фарао
g5328
N-ASM
царю
βασιλέα
василЭа
g935
N-GSF
Египта
Αἰγύπτου
эгИпту
g125
CONJ
чтобы
ὥστε
гОстэ
g5620
V-AAN
отпустить
ἐξαποστεῖλαι
эксапостИлэ
g1821
T-APM
τοὺς
тУс
g3588
N-APM
сыновей
υἱοὺς
гиУс
g5207
N-PRI
Израиля
Ισραηλ
исраил
g2474
PREP
из
ἐκ
эк
g1537
N-GSF
земли́
γῆς
гИс
g1065
N-GSF
Египта.
Αἰγύπτου.
эгИпту
g125
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
6:1-13
PP 259-63
;
3SG 201-3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия