Исаия 52:5
ID 18770
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
теперь
что
у
Меня
здесь?
говорит
Господь;
народ
Мой
взят
даром,
властители
их
неистовствуют,
говорит
Господь,
и
постоянно,
всякий
день
имя
Мое
бесславится.
BTI-15
Так
что
же
получается?»
—
вопрошает
ГОСПОДЬ.
«Ни
за
что
был
взят
Мой
народ,
их
правители
глумятся,
—
говорит
ГОСПОДЬ,
—
поносят
имя
Мое
что
ни
день.
[52]
Conj-w | Adv
Therefore now
וְעַתָּ֤ה
wə-‘at-tāh
вэата
h6258
HB
Interrog
who [is]
[מי־]
[mî-]
[ми]
-
Prep | 1cs
like me
[לי־]
lî-
ли
-
Interrog
what have
(מַה־)
(mah-)
(мах)
h4100
HB
Prep | 1cs
I
(לִּי־)
lî-
ли
-
Adv
here
פֹה֙
p̄ōh
фо
h6311
HB
N-msc
says
נְאֻם־
nə-’um-
нэум
h5002
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Conj
that
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
V-QalPass-Perf-3ms
are taken away
לֻקַּ֥ח
luq-qaḥ
луках
h3947
HB
N-msc | 1cs
My people
עַמִּ֖י
‘am-mî
ами
h5971
HB
Adv
for nothing
חִנָּ֑ם
ḥin-nām
хинам
h2600
HB
V-Qal-Prtcpl-msc | 3ms
-
[משלו]
[mō-šə-lōw]
[мошло]
-
V-Qal-Prtcpl-mpc | 3ms
Those who rule over them
(מֹשְׁלָ֤יו)
(mō-šə-lāw)
(мошляв)
h4910
HB
V-Hiphil-Imperf-3mp
Make them wail
יְהֵילִ֙ילוּ֙
yə-hê-lî-lū
йэхэлилу
h3213
HB
N-msc
says
נְאֻם־
nə-’um-
нэум
h5002
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Conj-w | Adv
and continually
וְתָמִ֥יד
wə-ṯā-mîḏ
вэтамид
h8548
HB
N-msc
every
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | N-ms
day
הַיּ֖וֹם
hay-yō-wm
хайом
h3117
HB
N-msc | 1cs
My name
שְׁמִ֥י
šə-mî
шэми
h8034
HB
Prep-m | V-Hithpael-Prtcpl-ms
[is] blasphemed
מִנֹּאָֽץ׃
min-nō-’āṣ
миноац
h5006
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
ADV
νῦν
g3568
I-ASN
τί
g5100
ADV
ὧδέ
g3592
V-PAI-2P
ἐστε;
g1510
D-APN
τάδε
g3592
V-PAI-3S
λέγει
g3004
N-NSM
κύριος.
g2962
CONJ
ὅτι
g3754
V-API-3S
ἐλήμφθη
g2983
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
λαός
g2992
P-GS
μου
g1473
N-ASF
δωρεάν,
g1431
V-PAD-2P
θαυμάζετε
g2296
CONJ
καὶ
g2532
V-PAD-2P
ὀλολύζετε·
g3649
D-APN
τάδε
g3592
V-PAI-3S
λέγει
g3004
N-NSM
κύριος.
g2962
PREP
δι᾽
g1223
P-AP
ὑμᾶς
g4771
PREP
διὰ
g1223
A-GSM
παντὸς
g3956
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
ὄνομά
g3686
P-GS
μου
g1473
V-PPI-3S
βλασφημεῖται
g987
PREP
ἐν
g1722
T-DPN
τοῖς
g3588
N-DPN
ἔθνεσιν.
g1484
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
52:1-10
9T 108
52:5
PK 352
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия