Исаия 66:2
ID 18993
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ибо
все
это
соделала
рука
Моя,
и
все
сие
было,
говорит
Господь.
А
вот
на
кого
Я
призрю:
на
смиренного
и
сокрушенного
духом
и
на
трепещущего
пред
словом
Моим.
BTI-15
Всё
это
рукой
Моей
создано
и
Мне
принадлежит
всё
это,
—
говорит
ГОСПОДЬ.
—
Но
вот
что
Я
жажду
увидеть:
человека
смиренного
и
сокрушенного
духом,
того,
кто
внемлет
трепетно
словам
Моим.
[66]
Pro-cp
these [things]
אֵ֙לֶּה֙
’êl-leh
элэ
h428
HB
N-fsc | 1cs
and My hand
יָדִ֣י
yā-ḏî
яди
h3027
HB
V-Qal-Perf-3fs
has made
עָשָׂ֔תָה
‘ā-śā-ṯāh
асата
h6213
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and exist
וַיִּהְי֥וּ
way-yih-yū
вайихйу
h1961
HB
N-msc
all
כָל־
ḵāl
халь
h3605
HB
Pro-cp
these [things]
אֵ֖לֶּה
’êl-leh
элэ
h428
HB
N-msc
And says
נְאֻם־
nə-’um-
нэум
h5002
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֑ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Conj-w | Prep
but on
וְאֶל־
wə-’el-
вээль
h413
HB
Pro-ms
this [one]
זֶ֣ה
zeh
зэ
h2088
HB
V-Hiphil-Imperf-1cs
will I look
אַבִּ֔יט
’ab-bîṭ
абит
h5027
HB
Prep
and On
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Adj-ms
[him who is] poor
עָנִי֙
‘ā-nî
ани
h6041
HB
Conj-w | Adj-msc
and contrite
וּנְכֵה־
ū-nə-ḵêh-
унэхэх
h5223
HB
N-cs
of a spirit
ר֔וּחַ
rū-aḥ
руах
h7307
HB
Conj-w | Adj-ms
and who trembles
וְחָרֵ֖ד
wə-ḥā-rêḏ
вэхарэд
h2730
HB
Prep
And at
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-msc | 1cs
My word
דְּבָרִֽי׃
də-ḇā-rî
дэвари
h1697
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
66:1,2
DA 437
;
FE 371
;
FE 451
;
6T 184
;
TDG 241.2
66:2
GW 177
;
HP 68
;
PM 155.2
;
TM 207
;
TM 250
;
TDG 38.1
;
UL 354.5
;
VSS 283.1
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия