Иеремия 23:35
ID 19588
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Так
говорите
друг
другу
и
брат
брату:
«что
ответил
Господь?
или:
«что
сказал
Господь?
BTI-15
Спрашивайте
друг
у
друга:
„Что
ответил
ГОСПОДЬ
и
что
Он
сказал?“
[23]
Adv
Thus
כֹּ֥ה
kōh
ко
h3541
HB
V-Qal-Imperf-2mp
you shall say
תֹאמְר֛וּ
ṯō-mə-rū
томэру
h559
HB
N-ms
every one
אִ֥ישׁ
’îš
иш
h376
HB
Prep
of to
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-msc | 3ms
his neighbor
רֵעֵ֖הוּ
rê-‘ê-hū
рээху
h7453
HB
Conj-w | N-ms
and every one
וְאִ֣ישׁ
wə-’îš
вэиш
h376
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-msc | 3ms
his brother
אָחִ֑יו
’ā-ḥîw
ахив
h251
HB
Interrog
what
מֶה־
meh-
мэ
h4100
HB
V-Qal-Perf-3ms
has answered
עָנָ֣ה
‘ā-nāh
ана
h6030
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Conj-w | Interrog
and what
וּמַה־
ū-mah-
ума
h4100
HB
V-Piel-Perf-3ms
has spoken
דִּבֶּ֖ר
dib-ber
дибэр
h1696
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָֽה׃
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия