Иеремия 46:26
ID 20140
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
предам
их
в
руки
ищущих
души
их
и
в
руки
Навуходоносора,
царя
Вавилонского,
и
в
руки
рабов
его;
но
после
того
будет
он
населен,
как
в
прежние
дни,
говорит
Господь.
BTI-15
Я
отдам
их
в
руки
тех,
кто
жаждет
их
смерти,
в
руки
Навуходоносора,
царя
вавилонского,
и
слуг
его.
Позднее
возродится
Египет,
станет
обитаем,
как
в
прежние
дни.
Таково
слово
ГОСПОДНЕ.
[46]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs | 3mp
And I will deliver them
וּנְתַתִּ֗ים
ū-nə-ṯat-tîm
унэтатим
h5414
HB
Prep-b | N-fsc
into the hand
בְּיַד֙
bə-yaḏ
бэяд
h3027
HB
V-Piel-Prtcpl-mpc
of those who seek
מְבַקְשֵׁ֣י
mə-ḇaq-šê
мэвакшэ
h1245
HB
N-fsc | 3mp
their lives
נַפְשָׁ֔ם
nap̄-šām
нафшам
h5315
HB
Conj-w, Prep-b | N-fsc
and into the hand
וּבְיַ֛ד
ū-ḇə-yaḏ
увэяд
h3027
HB
N-proper-ms
of Nebuchadnezzar
נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֥ר
nə-ḇū-ḵaḏ-reṣ-ṣar
нэвухадрэцар
h5019
HB
N-msc
king
מֶֽלֶךְ־
me-leḵ-
мэлэх
h4428
HB
N-proper-fs
of Babylon
בָּבֶ֖ל
bā-ḇel
бавэль
h894
HB
Conj-w, Prep-b | N-fsc
and the hand
וּבְיַד־
ū-ḇə-yaḏ-
увэяд
h3027
HB
N-mpc | 3ms
of his servants
עֲבָדָ֑יו
‘ă-ḇā-ḏāw
авадав
h5650
HB
Conj-w | Prep
And
וְאַחֲרֵי־
wə-’a-ḥă-rê-
вэахарэй
h310
HB
Adv
afterward
כֵ֛ן
ḵên
хэн
h3651
HB
V-Qal-Imperf-3fs
it shall be inhabited
תִּשְׁכֹּ֥ן
tiš-kōn
тишкон
h7931
HB
Prep-k | N-mpc
as in the days
כִּֽימֵי־
kî-mê-
кимэй
h3117
HB
N-ms
of old
קֶ֖דֶם
qe-ḏem
кедэм
h6924
HB
N-msc
says
נְאֻם־
nə-’um-
нэум
h5002
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָֽה׃
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия