Плач Иеремии 1:9
ID 20388
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
На
подоле
у
него
была
нечистота,
но
он
не
помышлял
о
будущности
своей,
и
поэтому
необыкновенно
унизился,
и
нет
у
него
утешителя.
«Воззри,
Господи,
на
бедствие
мое,
ибо
враг
возвеличился!
BTI-15
Запятнан
подол
ее
скверной,
не
думала
она
о
будущем.
Как
низко
она
пала,
и
некому
утешить
ее.
«Посмотри,
ГОСПОДИ,
на
бедствие
мое
—
враг
мой
восторжествовал!»
[1]
N-fsc | 3fs
Her uncleanness [is]
טֻמְאָתָ֣הּ
ṭum-’ā-ṯāh
тумата
h2932
HB
Prep-b | N-mpc | 3fs
in her skirts
בְּשׁוּלֶ֗יהָ
bə-šū-le-hā
бэшулэха
h7757
HB
Adv-NegPrt
not
לֹ֤א
lō
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3fs
she did consider
זָֽכְרָה֙
zā-ḵə-rāh
захэра
h2142
HB
N-fsc | 3fs
her destiny
אַחֲרִיתָ֔הּ
’a-ḥă-rî-ṯāh
ахарита
h319
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
therefore her collapse was
וַתֵּ֣רֶד
wat-tê-reḏ
ватэрэд
h3381
HB
N-mp
awesome
פְּלָאִ֔ים
pə-lā-’îm
пляим
h6382
HB
Adv
had no
אֵ֥ין
’ên
эн
h369
HB
V-Piel-Prtcpl-ms
comforter
מְנַחֵ֖ם
mə-na-ḥêm
мэнахэм
h5162
HB
Prep | 3fs
She
לָ֑הּ
lāh
ла
-
V-Qal-Imp-ms
behold
רְאֵ֤ה
rə-’êh
рээх
h7200
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָה֙
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc | 1cs
my affliction
עָנְיִ֔י
‘ā-nə-yî
анэйи
h6040
HB
Conj
for
כִּ֥י
kî
ки
h3588
HB
V-Hiphil-Perf-3ms
is exalted
הִגְדִּ֖יל
hiḡ-dîl
хигдиль
h1431
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
the enemy
אוֹיֵֽב׃
’ō-w-yêḇ
ойэв
h341
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
N-NSF
Ἀκαθαρσία
g167
D-GSF
αὐτῆς
g846
PREP
πρὸς
g4314
N-GPM
ποδῶν
g4228
D-GSF
αὐτῆς,
g846
ADV
οὐκ
g3364
V-API-3S
ἐμνήσθη
g3403
A-APN
ἔσχατα
g2078
D-GSF
αὐτῆς·
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
κατεβίβασεν
g2601
A-APN
ὑπέρογκα,
g5246
ADV
οὐκ
g3364
V-PAI-3S
ἔστιν
g1510
T-NSM
ὁ
g3588
V-PAPNS
παρακαλῶν
g3870
D-ASF
αὐτήν·
g846
V-AAD-2S
ἰδέ,
g3708
N-VSM
κύριε,
g2962
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
ταπείνωσίν
g5014
P-GS
μου,
g1473
CONJ
ὅτι
g3754
V-API-3S
ἐμεγαλύνθη
g3170
A-NSM
ἐχθρός.
g2190
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия