Иезекииль 36:20
ID 21448
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
пришли
они
к
народам,
куда
пошли,
и
обесславили
святое
имя
Мое,
потому
что
о
них
говорят:
«они
—
народ
Господа,
и
вышли
из
земли
Его».
BTI-15
Но
куда
бы
они
ни
пришли,
к
какому
бы
из
народов,
всюду
имя
Мое
святое
они
бесчестили
тем,
что
говорили
о
них
народы:
„Вот
он
—
народ
ГОСПОДЕНЬ,
оставивший
Его
страну!“
[36]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And when they came
וַיָּב֗וֹא
way-yā-ḇō-w
ваявов
h935
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-mp
the nations
הַגּוֹיִם֙
hag-gō-w-yim
хагойим
h1471
HB
Pro-r
wherever
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3cp
they went
בָּ֣אוּ
bā-’ū
бау
h935
HB
Adv
there
שָׁ֔ם
šām
шам
h8033
HB
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp
and they profaned
וַֽיְחַלְּל֖וּ
way-ḥal-lə-lū
вайхалелу
h2490
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc
name
שֵׁ֣ם
šêm
шэм
h8034
HB
N-msc | 1cs
My holy
קָדְשִׁ֑י
qāḏ-šî
кадши
h6944
HB
Prep-b | V-Qal-Inf
when they said
בֶּאֱמֹ֤ר
be-’ĕ-mōr
бээмор
h559
HB
Prep | 3mp
of them
לָהֶם֙
lā-hem
ляхэм
-
N-msc
the people
עַם־
‘am-
ам
h5971
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֣ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Pro-cp
these [are]
אֵ֔לֶּה
’êl-leh
элэ
h428
HB
Conj-w, Prep-m | N-fsc | 3ms
and [and] out of His land
וּמֵאַרְצ֖וֹ
ū-mê-’ar-ṣōw
умэарцов
h776
HB
V-Qal-Perf-3cp
yet they have gone
יָצָֽאוּ׃
yā-ṣā-’ū
яцау
h3318
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
εἰσήλθοσαν
g1525
PREP
εἰς
g1519
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
ἔθνη,
g1484
R-GSM
οὗ
g3739
V-AAI-3P
εἰσήλθοσαν
g1525
ADV
ἐκεῖ,
g1563
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἐβεβήλωσαν
g953
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
ὄνομά
g3686
P-GS
μου
g1473
T-ASN
τὸ
g3588
A-ASN
ἅγιον
g40
PREP
ἐν
g1722
T-DSN
τῷ
g3588
V-PMN
λέγεσθαι
g3004
D-APM
αὐτούς
g846
N-NSM
Λαὸς
g2992
N-GSM
κυρίου
g2962
D-NPM
οὗτοι
g3778
CONJ
καὶ
g2532
PREP
ἐκ
g1537
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
γῆς
g1065
D-GSM
αὐτοῦ
g846
V-RAI-3P
ἐξεληλύθασιν.
g1831
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия