Иезекииль 4:14
ID 20612
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Тогда
сказал
я:
о,
Господи
Боже!
душа
моя
никогда
не
осквернялась,
и
мертвечины
и
растерзанного
зверем
я
не
ел
от
юности
моей
доныне;
и
никакое
нечистое
мясо
не
входило
в
уста
мои.
BTI-15
Я
ответил:
«О
Владыка
ГОСПОДИ!
Я
никогда
не
осквернял
себя,
не
ел
ни
мертвечины,
ни
растерзанного
зверем.
Отроду
я
не
ел
мяса,
которое
считается
нечистым!»
[4]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
So I said
וָאֹמַ֗ר
wā-’ō-mar
ваомар
h559
HB
Interj
Ah
אֲהָהּ֙
’ă-hāh
аха
h162
HB
N-proper-ms
Lord
אֲדֹנָ֣י
’ă-ḏō-nāy
адонай
h136
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוִ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3069
HB
Interj
indeed
הִנֵּ֥ה
hin-nêh
хинэх
h2009
HB
N-fsc | 1cs
myself
נַפְשִׁ֖י
nap̄-šî
нафши
h5315
HB
Adv-NegPrt
never
לֹ֣א
lō
ло
h3808
HB
V-Pual-Prtcpl-fs
I have defiled
מְטֻמָּאָ֑ה
mə-ṭum-mā-’āh
мэтумаа
h2930
HB
Conj-w | N-fs
and what died of itself
וּנְבֵלָ֨ה
ū-nə-ḇê-lāh
унэвэла
h5038
HB
Conj-w | N-fs
or was torn by [beasts]
וּטְרֵפָ֤ה
ū-ṭə-rê-p̄āh
утэрэфа
h2966
HB
Adv-NegPrt
never
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-1cs
I have eaten
אָכַ֙לְתִּי֙
’ā-ḵal-tî
ахалти
h398
HB
Prep-m | N-mpc | 1cs
from my youth
מִנְּעוּרַ֣י
min-nə-‘ū-ray
минэурай
h5271
HB
Conj-w | Prep
and till
וְעַד־
wə-‘aḏ-
вэад
h5704
HB
Adv
now
עַ֔תָּה
‘at-tāh
ата
h6258
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
nor
וְלֹא־
wə-lō-
вэло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3ms
has ever come
בָ֥א
ḇā
ва
h935
HB
Prep-b | N-msc | 1cs
into my mouth
בְּפִ֖י
bə-p̄î
бэфи
h6310
HB
N-msc
Flesh
בְּשַׂ֥ר
bə-śar
бэсар
h1320
HB
N-ms
abominable
פִּגּֽוּל׃
pig-gūl
пигуль
h6292
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-1S
εἶπα
g2036
ADV
Μηδαμῶς,
g3365
N-VSM
κύριε
g2962
N-VSM
θεὲ
g2316
T-GSM
τοῦ
g3588
N-PRI
Ισραηλ·
g2474
INJ
ἰδοὺ
g2400
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
ψυχή
g5590
P-GS
μου
g1473
ADV
οὐ
g3364
V-RMI-3S
μεμίανται
g3392
PREP
ἐν
g1722
N-DSF
ἀκαθαρσίᾳ,
g167
CONJ
καὶ
g2532
A-ASM
θνησιμαῖον
CONJ
καὶ
g2532
A-ASM
θηριάλωτον
ADV
οὐ
g3364
V-RAI-1S
βέβρωκα
g977
PREP
ἀπὸ
g575
N-GSF
γενέσεώς
g1078
P-GS
μου
g1473
PREP
ἕως
g2193
T-GSN
τοῦ
g3588
ADV
νῦν,
g3568
CONJ
οὐδὲ
g3761
V-RAI-3S
εἰσελήλυθεν
g1525
PREP
εἰς
g1519
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
στόμα
g4750
P-GS
μου
g1473
A-NSN
πᾶν
g3956
N-NSN
κρέας
g2907
A-NSN
ἕωλον.
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия