Иезекииль 43:3
ID 21644
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Это
видение
было
такое
же,
какое
я
видел
прежде,
точно
такое,
какое
я
видел,
когда
приходил
возвестить
гибель
городу,
и
видения,
подобные
видениям,
какие
видел
я
у
реки
Ховара.
И
я
пал
на
лице
мое.
BTI-15
Это
видение
было
похоже
на
то,
которое
я
видел,
когда
Господь
приходил
уничтожить
город;
и
оно
было
подобно
тому,
которое
явилось
мне
у
потока
Кевар.
И
я
пал
ниц.
[43]
Conj-w, Prep-k | N-msc
And [It] [was] like the appearance
וּכְמַרְאֵ֨ה
ū-ḵə-mar-’êh
ухэмарэх
h4758
HB
Art | N-ms
of the vision
הַמַּרְאֶ֜ה
ham-mar-’eh
хамарэ
h4758
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-1cs
I saw
רָאִ֗יתִי
rā-’î-ṯî
раити
h7200
HB
Prep-k, Art | N-ms
like the vision
כַּמַּרְאֶ֤ה
kam-mar-’eh
камарэ
h4758
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-1cs
I saw
רָאִ֙יתִי֙
rā-’î-ṯî
раити
h7200
HB
Prep-b | V-Qal-Inf | 1cs
when I came
בְּבֹאִי֙
bə-ḇō-’î
бэвои
h935
HB
Prep-l | V-Piel-Inf
to destroy
לְשַׁחֵ֣ת
lə-ša-ḥêṯ
лешахэт
h7843
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-fs
the city
הָעִ֔יר
hā-‘îr
хаир
h5892
HB
Conj-w | N-fp
And the visions [were]
וּמַרְא֕וֹת
ū-mar-’ō-wṯ
умарот
h4758
HB
Prep-k, Art | N-ms
like the vision
כַּמַּרְאֶ֕ה
kam-mar-’eh
камарэ
h4758
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-1cs
I saw
רָאִ֖יתִי
rā-’î-ṯî
раити
h7200
HB
Prep
by
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-msc
the River
נְהַר־
nə-har-
нэхар
h5104
HB
N-proper-fs
Chebar
כְּבָ֑ר
kə-ḇār
кэвар
h3529
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
and I fell
וָאֶפֹּ֖ל
wā-’ep-pōl
ваэполь
h5307
HB
Prep
on
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-mpc | 1cs
my face
פָּנָֽי׃
pā-nāy
панай
h6440
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
ὅρασις,
g3706
R-ASF
ἣν
g3739
V-AAI-1S
εἶδον,
g3708
PREP
κατὰ
g2596
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
ὅρασιν,
g3706
R-ASF
ἣν
g3739
V-AAI-1S
εἶδον
g3708
ADV
ὅτε
g3753
V-IMI-1S
εἰσεπορευόμην
g1531
T-GSN
τοῦ
g3588
V-AAN
χρῖσαι
g5548
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
πόλιν,
g4172
CONJ
καὶ
g2532
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
ὅρασις
g3706
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
ἅρματος,
g716
R-GSN
οὗ
g3739
V-AAI-1S
εἶδον,
g3708
PREP
κατὰ
g2596
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
ὅρασιν,
g3706
R-ASF
ἣν
g3739
V-AAI-1S
εἶδον
g3708
PREP
ἐπὶ
g1909
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
ποταμοῦ
g4215
T-GSM
τοῦ
g3588
N-PRI
Χοβαρ·
CONJ
καὶ
g2532
V-PAI-1S
πίπτω
g4098
PREP
ἐπὶ
g1909
N-ASN
πρόσωπόν
g4383
P-GS
μου.
g1473
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия