Осия 2:13
ID 22187
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
накажу
ее
за
дни
служения
Ваалам,
когда
она
кадила
им
и,
украсив
себя
серьгами
и
ожерельями,
ходила
за
любовниками
своими,
а
Меня
забывала,
говорит
Господь.
BTI-15
Сполна
взыщу
с
нее
за
все
те
праздники,
когда
ваалам
она
кадила,
когда,
кольцами
и
ожерельями
себя
украсив,
к
любовникам
своим
ходила,
совсем
позабыв
обо
Мне»,
—
таково
вещее
слово
ГОСПОДНЕ.
[2]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs
And I will punish
וּפָקַדְתִּ֣י
ū-p̄ā-qaḏ-tî
уфакадти
h6485
HB
Prep | 3fs
her
עָלֶ֗יהָ
‘ā-le-hā
алэха
h5921
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-mpc
for the days
יְמֵ֤י
yə-mê
йэмэй
h3117
HB
Art | N-mp
of the Baals
הַבְּעָלִים֙
hab-bə-‘ā-lîm
хабэалим
h1168
HB
Pro-r
to which
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Hiphil-Imperf-3fs
she burned incense
תַּקְטִ֣יר
taq-ṭîr
тактир
h6999
HB
Prep-l | Pro-3mp
to them
לָהֶ֔ם
lā-hem
ляхэм
h1992
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
and she decked herself
וַתַּ֤עַד
wat-ta-‘aḏ
ватаад
h5710
HB
N-msc | 3fs
with her earrings
נִזְמָהּ֙
niz-māh
низма
h5141
HB
Conj-w | N-fsc | 3fs
and jewelry
וְחֶלְיָתָ֔הּ
wə-ḥel-yā-ṯāh
вэхэлята
h2484
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
and went
וַתֵּ֖לֶךְ
wat-tê-leḵ
ватэлэх
h1980
HB
Prep
after
אַחֲרֵ֣י
’a-ḥă-rê
ахарэй
h310
HB
V-Piel-Prtcpl-mpc | 3fs
her lovers
מְאַהֲבֶ֑יהָ
mə-’a-hă-ḇe-hā
мэахавэха
h157
HB
Conj-w | DirObjM | 1cs
but Me
וְאֹתִ֥י
wə-’ō-ṯî
вэоти
h853
HB
V-Qal-Perf-3fs
she forgot
שָׁכְחָ֖ה
šā-ḵə-ḥāh
шахэха
h7911
HB
N-msc
says
נְאֻם־
nə-’um-
нэум
h5002
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָֽה׃
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-1S
ἐκδικήσω
g1556
PREP
ἐπ᾽
g1909
D-ASF
αὐτὴν
g846
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
ἡμέρας
g2250
T-GPM
τῶν
g3588
N-PRI
Βααλιμ,
g896
PREP
ἐν
g1722
R-DPF
αἷς
g3739
V-IAI-3S
ἐπέθυεν
D-DPM
αὐτοῖς
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-IMI-3S
περιετίθετο
g4060
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
ἐνώτια
D-GSF
αὐτῆς
g846
CONJ
καὶ
g2532
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
καθόρμια
D-GSF
αὐτῆς
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-IMI-3S
ἐπορεύετο
g4198
PREP
ὀπίσω
g3694
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
ἐραστῶν
D-GSF
αὐτῆς,
g846
P-GS
ἐμοῦ
g1473
PRT
δὲ
g1161
V-ANI-3S
ἐπελάθετο,
g1950
V-PAI-3S
λέγει
g3004
N-NSM
κύριος.
g2962
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
2:13
OHC 30.3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия