Амос 9:3
ID 22567
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
хотя
бы
они
скрылись
на
вершине
Кармила,
и
там
отыщу
и
возьму
их;
хотя
бы
сокрылись
от
очей
Моих
на
дне
моря,
и
там
повелю
морскому
змею
уязвить
их.
BTI-15
если
на
вершине
Кармила
спрячутся,
разыщу
и
схвачу
их;
скроются
с
глаз
Моих
на
дне
моря
—
там
змей
морской
по
слову
Моему
ужалит
их;
[9]
Conj-w | Conj
and though
וְאִם־
wə-’im-
вэим
h518
HB
V-Niphal-Imperf-3mp
they hide themselves
יֵחָֽבְאוּ֙
yê-ḥā-ḇə-’ū
йэхавэу
h2244
HB
Prep-b | N-msc
on top
בְּרֹ֣אשׁ
bə-rōš
бэрош
h7218
HB
Art | N-proper-fs
of Carmel
הַכַּרְמֶ֔ל
hak-kar-mel
хакармэль
h3760
HB
Prep-m | Adv
from there
מִשָּׁ֥ם
miš-šām
мишам
h8033
HB
V-Piel-Imperf-1cs
I will search
אֲחַפֵּ֖שׂ
’ă-ḥap-pêś
ахапс
h2664
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs | 3mp
and take them
וּלְקַחְתִּ֑ים
ū-lə-qaḥ-tîm
улекахтим
h3947
HB
Conj-w | Conj
and Though
וְאִם־
wə-’im-
вэим
h518
HB
V-Niphal-Imperf-3mp
they hide
יִסָּ֨תְר֜וּ
yis-sā-ṯə-rū
йисатэру
h5641
HB
Prep-m
from
מִנֶּ֤גֶד
min-ne-ḡeḏ
минэгэд
h5048
HB
N-cdc | 1cs
My sight
עֵינַי֙
‘ê-nay
энай
h5869
HB
Prep-b | N-fsc
at the bottom of
בְּקַרְקַ֣ע
bə-qar-qa‘
бэкарка
h7172
HB
Art | N-ms
the sea
הַיָּ֔ם
hay-yām
хаям
h3220
HB
Prep-m | Adv
from there
מִשָּׁ֛ם
miš-šām
мишам
h8033
HB
V-Piel-Imperf-1cs
I will command
אֲצַוֶּ֥ה
’ă-ṣaw-weh
ацавэ
h6680
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-ms
the serpent
הַנָּחָ֖שׁ
han-nā-ḥāš
ханахаш
h5175
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms | 3mp
and it shall bite them
וּנְשָׁכָֽם׃
ū-nə-šā-ḵām
унэшахам
h5391
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
ἐὰν
g1437
V-APS-3P
ἐγκρυβῶσιν
g1470
PREP
εἰς
g1519
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
κορυφὴν
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
Καρμήλου,
ADV
ἐκεῖθεν
g1564
V-AAS-1S
ἐξερευνήσω
g1830
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-1S
λήμψομαι
g2983
D-APM
αὐτούς·
g846
CONJ
καὶ
g2532
CONJ
ἐὰν
g1437
V-AAS-3P
καταδύσωσιν
PREP
ἐξ
g1537
N-GPM
ὀφθαλμῶν
g3788
P-GS
μου
g1473
PREP
εἰς
g1519
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
βάθη
g899
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
θαλάσσης,
g2281
ADV
ἐκεῖ
g1563
V-PMI-1S
ἐντελοῦμαι
g1781
T-DSM
τῷ
g3588
N-DSM
δράκοντι
g1404
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
δήξεται
g1143
D-APM
αὐτούς·
g846
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия