Авдий 1:11
ID 22590
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
В
тот
день,
когда
ты
стоял
напротив,
в
тот
день,
когда
чужие
уводили
войско
его
в
плен
и
иноплеменники
вошли
в
ворота
его
и
бросали
жребий
об
Иерусалиме,
ты
был
как
один
из
них.
BTI-15
В
тот
день
ты
стоял
в
стороне,
когда
уносили
его
добро
люди
без
рода
и
племени;
в
тот
день,
когда
иноземцы
в
его
ворота
входили,
Иерусалим
по
жребию
делили
—
ты
с
ними
был
заодно.
[1]
Prep-b | N-msc
In the day
בְּיוֹם֙
bə-yō-wm
бэйом
h3117
HB
V-Qal-Inf | 2ms
that you stood
עֲמָֽדְךָ֣
‘ă-mā-ḏə-ḵā
амадэха
h5975
HB
Prep-m
on the other side
מִנֶּ֔גֶד
min-ne-ḡeḏ
минэгэд
h5048
HB
Prep-b | N-ms
in the day
בְּי֛וֹם
bə-yō-wm
бэйом
h3117
HB
V-Qal-Inf
that carried captive
שְׁב֥וֹת
šə-ḇō-wṯ
шэвот
h7617
HB
Adj-mp
strangers
זָרִ֖ים
zā-rîm
зарим
h2114
HB
N-msc | 3ms
his forces
חֵיל֑וֹ
ḥê-lōw
хэлов
h2428
HB
Conj-w | Adj-mp
and when foreigners
וְנָכְרִ֞ים
wə-nā-ḵə-rîm
вэнахэрим
h5237
HB
V-Qal-Perf-3cp
entered
בָּ֣אוּ
bā-’ū
бау
h935
HB
N-msc | 3ms
-
[שערו]
[ša-‘ă-rōw]
[шааро]
-
N-mpc | 3ms
his gates
(שְׁעָרָ֗יו)
(šə-‘ā-rāw)
(шэара)
h8179
HB
Conj-w | Prep
and for
וְעַל־
wə-‘al-
вэаль
h5921
HB
N-proper-fs
Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֙ם֙
yə-rū-šā-lim
йэрушалим
h3389
HB
V-Qal-Perf-3cp
cast
יַדּ֣וּ
yad-dū
яду
h3032
HB
N-ms
lots
גוֹרָ֔ל
ḡō-w-rāl
гораль
h1486
HB
Conj
Even
גַּם־
gam-
гам
h1571
HB
Pro-2ms
you [were]
אַתָּ֖ה
’at-tāh
ата
h859
HB
Prep-k | Number-ms
as one
כְּאַחַ֥ד
kə-’a-ḥaḏ
кэахад
h259
HB
Prep-m | Pro-3mp
of them
מֵהֶֽם׃
mê-hem
мэхэм
h1992
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
PREP
Ἀφ᾽
g575
R-GSF
ἧς
g3739
N-GSF
ἡμέρας
g2250
V-AAI-2S
ἀντέστης
g436
PREP
ἐξ
g1537
A-GSF
ἐναντίας
g1727
PREP
ἐν
g1722
N-DSF
ἡμέρᾳ
g2250
V-PAPGP
αἰχμαλωτευόντων
g162
A-GPM
ἀλλογενῶν
g241
N-ASF
δύναμιν
g1411
D-GSM
αὐτοῦ
g846
CONJ
καὶ
g2532
A-NPM
ἀλλότριοι
g245
V-AAI-3P
εἰσῆλθον
g1525
PREP
εἰς
g1519
N-APF
πύλας
g4439
D-GSM
αὐτοῦ
g846
CONJ
καὶ
g2532
PREP
ἐπὶ
g1909
N-PRI
Ιερουσαλημ
g2419
V-AAI-3P
ἔβαλον
g906
N-APM
κλήρους,
g2819
CONJ
καὶ
g2532
P-NS
σὺ
g4771
V-IAI-2S
ἦς
g1510
CONJ
ὡς
g3739
A-NSM
εἷς
g1519
PREP
ἐξ
g1537
D-GPM
αὐτῶν.
g846
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия