Наум 3:10
ID 22791
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Но
и
он
переселен,
пошел
в
плен;
даже
и
младенцы
его
разбиты
на
перекрестках
всех
улиц,
а
о
знатных
его
бросали
жребий,
и
все
вельможи
его
окованы
цепями.
BTI-15
Но
и
из
того
города
всех
в
изгнанье
отправили,
в
плен
увели
захватчики
;
младенцам
там
на
улицах
и
площадях
головы
поразбивали
о
камни,
людей
именитых
враги
по
жребию
себе
разобрали
и
знать
городскую
в
оковах
с
собой
увели.
[3]
Conj
Yet
גַּם־
gam-
гам
h1571
HB
Pro-3fs
she [was]
הִ֗יא
hî
хи
h1931
HB
Prep-l, Art | N-fs
[carried away] captive
לַגֹּלָה֙
lag-gō-lāh
лягола
h1473
HB
V-Qal-Perf-3fs
she went
הָלְכָ֣ה
hā-lə-ḵāh
халеха
h1980
HB
Prep-b, Art | N-ms
into captivity
בַשֶּׁ֔בִי
ḇaš-še-ḇî
вашэви
h7628
HB
Conj
also
גַּ֧ם
gam
гам
h1571
HB
N-mpc | 3fs
Her young children
עֹלָלֶ֛יהָ
‘ō-lā-le-hā
олялэха
h5768
HB
V-Pual-Imperf-3mp
were dashed to pieces
יְרֻטְּשׁ֖וּ
yə-ruṭ-ṭə-šū
йэрутэшу
h7376
HB
Prep-b | N-msc
at the head
בְּרֹ֣אשׁ
bə-rōš
бэрош
h7218
HB
N-msc
of every
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-mp
street
חוּצ֑וֹת
ḥū-ṣō-wṯ
хуцот
h2351
HB
Conj-w | Prep
for
וְעַל־
wə-‘al-
вэаль
h5921
HB
V-Niphal-Prtcpl-mpc | 3fs
her honorable men
נִכְבַּדֶּ֙יהָ֙
niḵ-bad-de-hā
нихбадэха
h3513
HB
V-Qal-Perf-3cp
they cast
יַדּ֣וּ
yad-dū
яду
h3032
HB
N-ms
lots
גוֹרָ֔ל
ḡō-w-rāl
гораль
h1486
HB
Conj-w | N-msc
and all
וְכָל־
wə-ḵāl
вэхаль
h3605
HB
Adj-mpc | 3fs
her great men
גְּדוֹלֶ֖יהָ
gə-ḏō-w-le-hā
гэдолэха
h1419
HB
V-Pual-Perf-3cp
were bound
רֻתְּק֥וּ
rut-tə-qū
рутэку
h7576
HB
Prep-b, Art | N-mp
in chains
בַזִּקִּֽים׃
ḇaz-ziq-qîm
вазиким
h2131
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
D-NSF
αὐτὴ
g846
PREP
εἰς
g1519
N-ASF
μετοικεσίαν
g3350
V-FMI-3S
πορεύσεται
g4198
A-NSF
αἰχμάλωτος,
g164
CONJ
καὶ
g2532
T-NPN
τὰ
g3588
A-NPN
νήπια
g3516
D-GSF
αὐτῆς
g846
V-FAI-3P
ἐδαφιοῦσιν
g1474
PREP
ἐπ᾽
g1909
N-APF
ἀρχὰς
g746
A-GPF
πασῶν
g3956
T-GPF
τῶν
g3588
N-GPF
ὁδῶν
g3598
D-GSF
αὐτῆς,
g846
CONJ
καὶ
g2532
PREP
ἐπὶ
g1909
A-APN
πάντα
g3956
T-APN
τὰ
g3588
A-APN
ἔνδοξα
g1741
D-GSF
αὐτῆς
g846
V-FAI-3P
βαλοῦσιν
g906
N-APM
κλήρους,
g2819
CONJ
καὶ
g2532
A-NPM
πάντες
g3956
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
μεγιστᾶνες
g3175
D-GSF
αὐτῆς
g846
V-FPI-3P
δεθήσονται
g1210
N-DPF
χειροπέδαις.
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия