Судьи 20:1
ID 7056
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
вышли
все
сыны
Израилевы,
и
собралось
все
общество,
как
один
человек,
от
Дана
до
Вирсавии,
и
земля
Галаадская
пред
Господа
в
Массифу.
BTI-15
Тогда
все
израильтяне,
вся
община
от
Дана
и
до
Беэр-Шевы,
включая
Гилад,
собралась
—
пришли
все
как
один
—
пред
ГОСПОДОМ
в
Мицпе.
[20]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
So came out
וַיֵּצְאוּ֮
way-yê-ṣə-’ū
вайэцэу
h3318
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-mpc
the sons
בְּנֵ֣י
bə-nê
бэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵל֒
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Conj-w | V-Niphal-ConsecImperf-3fs
and gathered together
וַתִּקָּהֵ֨ל
wat-tiq-qā-hêl
ватикахэль
h6950
HB
Art | N-fs
the congregation
הָעֵדָ֜ה
hā-‘ê-ḏāh
хаэда
h5712
HB
Prep-k | N-ms
as man
כְּאִ֣ישׁ
kə-’îš
кэиш
h376
HB
Number-ms
one
אֶחָ֗ד
’e-ḥāḏ
эхад
h259
HB
Prep-l, Prep-m | N-proper-ms
from Dan
לְמִדָּן֙
lə-mid-dān
лемидан
h1835
HB
Conj-w | Prep
and to
וְעַד־
wə-‘aḏ-
вэад
h5704
HB
Prep
in
בְּאֵ֣ר
bə-’êr
бээр
-
N-proper-fs
Beersheba
שֶׁ֔בַע
še-ḇa‘
шэва
h884
HB
Conj-w | N-fsc
and as well as from the land
וְאֶ֖רֶץ
wə-’e-reṣ
вээрэц
h776
HB
Art | N-proper-fs
of Gilead
הַגִּלְעָ֑ד
hag-gil-‘āḏ
хагиляд
h1568
HB
Prep
before
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֖ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Art | N-proper-fs
at Mizpah
הַמִּצְפָּֽה׃
ham-miṣ-pāh
хамицпа
h4709
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
Καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἐξῆλθον
g1831
A-NPM
πάντες
g3956
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
υἱοὶ
g5207
N-PRI
Ισραηλ,
g2474
CONJ
καὶ
g2532
V-API-3S
ἐξεκκλησιάσθη
A-NSF
πᾶσα
g3956
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
συναγωγὴ
g4864
CONJ
ὡς
g3739
N-NSM
ἀνὴρ
g435
A-NSM
εἷς
g1519
PREP
ἀπὸ
g575
N-PRI
Δαν
CONJ
καὶ
g2532
PREP
ἕως
g2193
N-PRI
Βηρσαβεε
CONJ
καὶ
g2532
N-NSF
γῆ
g1065
N-PRI
Γαλααδ
PREP
πρὸς
g4314
N-ASM
κύριον
g2962
PREP
εἰς
g1519
N-PRI
Μασσηφα.
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия