1-я Царств 12:9
ID 7470
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Но
они
забыли
Господа
Бога
своего,
и
Он
предал
их
в
руки
Сисары,
военачальника
Асорского,
и
в
руки
Филистимлян
и
в
руки
царя
Моавитского,
которые
воевали
против
них.
BTI-15
А
когда
забыли
они
ГОСПОДА,
Бога
своего,
то
Он
предал
их
в
руки
Сисеры,
военачальника
хацорского,
в
руки
филистимлян,
в
руки
царя
моавского,
которые
с
ними
воевали.
[12]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And when they forgot
וַֽיִּשְׁכְּח֖וּ
way-yiš-kə-ḥū
вайишкэху
h7911
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֣ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-mpc | 3mp
their God
אֱלֹהֵיהֶ֑ם
’ĕ-lō-hê-hem
элохэхэм
h430
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and He sold
וַיִּמְכֹּ֣ר
way-yim-kōr
вайимкор
h4376
HB
DirObjM | 3mp
them
אֹתָ֡ם
’ō-ṯām
отам
h853
HB
Prep-b | N-fsc
into the hand
בְּיַ֣ד
bə-yaḏ
бэяд
h3027
HB
N-proper-ms
of Sisera
סִֽיסְרָא֩
sî-sə-rā
сисэра
h5516
HB
N-msc
commander
שַׂר־
śar-
сар
h8269
HB
N-csc
of the army
צְבָ֨א
ṣə-ḇā
цэва
h6635
HB
N-proper-fs
of Hazor
חָצ֜וֹר
ḥā-ṣō-wr
хацор
h2674
HB
Conj-w, Prep-b | N-fsc
and into the hand
וּבְיַד־
ū-ḇə-yaḏ-
увэяд
h3027
HB
N-proper-mp
of the Philistines
פְּלִשְׁתִּ֗ים
pə-liš-tîm
плиштим
h6430
HB
Conj-w, Prep-b | N-fsc
and into the hand
וּבְיַד֙
ū-ḇə-yaḏ
увэяд
h3027
HB
N-msc
of the king
מֶ֣לֶךְ
me-leḵ
мэлэх
h4428
HB
N-proper-fs
of Moab
מוֹאָ֔ב
mō-w-’āḇ
мовав
h4124
HB
Conj-w | V-Niphal-ConsecImperf-3mp
and they fought
וַיִּֽלָּחֲמ֖וּ
way-yil-lā-ḥă-mū
вайиляхаму
h3898
HB
Prep | 3mp
against them
בָּֽם׃
bām
бам
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AMI-3P
ἐπελάθοντο
g1950
N-GSM
κυρίου
g2962
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
θεοῦ
g2316
D-GPM
αὐτῶν,
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-ANI-3S
ἀπέδοτο
g591
D-APM
αὐτοὺς
g846
PREP
εἰς
g1519
N-APF
χεῖρας
g5495
N-PRI
Σισαρα
N-GSM
ἀρχιστρατήγου
N-NUI
Ιαβιν
N-GSM
βασιλέως
g935
N-PRI
Ασωρ
CONJ
καὶ
g2532
PREP
εἰς
g1519
N-APF
χεῖρας
g5495
N-GPM
ἀλλοφύλων
g246
CONJ
καὶ
g2532
PREP
εἰς
g1519
N-APF
χεῖρας
g5495
N-GSM
βασιλέως
g935
N-PRI
Μωαβ,
g1096
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἐπολέμησαν
g4170
PREP
ἐν
g1722
D-DPM
αὐτοῖς.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
12:1-25
PP 614-5
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия