1-я Царств 18:5
ID 7682
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
Давид
действовал
благоразумно
везде,
куда
ни
посылал
его
Саул,
и
сделал
его
Саул
начальником
над
военными
людьми;
и
это
понравилось
всему
народу
и
слугам
Сауловым.
BTI-15
Куда
бы
ни
посылал
его
Саул,
Давид
во
всем
был
успешен,
и
потому
царь
поставил
его
во
главе
войска;
это
понравилось
всему
народу
и
слугам
Саула.
[18]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
So went out
וַיֵּצֵ֨א
way-yê-ṣê
вайэцэй
h3318
HB
N-proper-ms
David
דָוִ֜ד
ḏā-wiḏ
даид
h1732
HB
Prep-b | N-ms
wherever
בְּכֹל֩
bə-ḵōl
бэхоль
h3605
HB
Pro-r
wherever
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Imperf-3ms
sent him
יִשְׁלָחֶ֤נּוּ
yiš-lā-ḥen-nū
йишляхэну
h7971
HB
N-proper-ms
Saul
שָׁאוּל֙
šā-’ūl
шауль
h7586
HB
V-Hiphil-Imperf-3ms
[and] behaved wisely
יַשְׂכִּ֔יל
yaś-kîl
яскиль
h7919
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3ms
and set him
וַיְשִׂמֵ֣הוּ
way-śi-mê-hū
вайсимэху
h7760
HB
N-proper-ms
Saul
שָׁא֔וּל
šā-’ūl
шауль
h7586
HB
Prep
over
עַ֖ל
‘al
аль
h5921
HB
N-mpc
the men
אַנְשֵׁ֣י
’an-šê
аншэ
h582
HB
Art | N-fs
of war
הַמִּלְחָמָ֑ה
ham-mil-ḥā-māh
хамилхама
h4421
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and he was accepted
וַיִּיטַב֙
way-yî-ṭaḇ
вайитав
h3190
HB
Prep-b | N-cdc
in the sight
בְּעֵינֵ֣י
bə-‘ê-nê
бээнэй
h5869
HB
N-msc
of all
כָל־
ḵāl
халь
h3605
HB
Art | N-ms
the people
הָעָ֔ם
hā-‘ām
хаам
h5971
HB
Conj-w | Conj
and also
וְגַ֕ם
wə-ḡam
вэгам
h1571
HB
Prep-b | N-cdc
in the sight
בְּעֵינֵ֖י
bə-‘ê-nê
бээнэй
h5869
HB
N-mpc
of servants
עַבְדֵ֥י
‘aḇ-ḏê
авдэй
h5650
HB
N-proper-ms
of Saul
שָׁאֽוּל׃
šā-’ūl
шауль
h7586
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
18:1-30
PP 649-52
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия