1-я Царств 26:6
ID 7913
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
обратился
Давид
и
сказал
Ахимелеху
Хеттеянину
и
Авессе,
сыну
Саруину,
брату
Иоава,
говоря:
кто
пойдет
со
мною
к
Саулу
в
стан?
И
отвечал
Авесса:
я
пойду
с
тобою.
BTI-15
Давид
обратился
к
Ахимелеху-хетту
и
к
Авишаю,
сыну
Церуи
и
брату
Йоава:
«Кто
пойдет
со
мной
в
стан
к
Саулу?»
«Я
пойду!»
—
отозвался
Авишай.
[26]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And answered
וַיַּ֨עַן
way-ya-‘an
ваяан
h6030
HB
N-proper-ms
David
דָּוִ֜ד
dā-wiḏ
даид
h1732
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and said
וַיֹּ֣אמֶר ׀
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Ahimelech
אֲחִימֶ֣לֶךְ
’ă-ḥî-me-leḵ
ахимэлэх
h288
HB
Art | N-proper-ms
the Hittite
הַחִתִּ֗י
ha-ḥit-tî
хахити
h2850
HB
Conj-w | Prep
and to
וְאֶל־
wə-’el-
вээль
h413
HB
N-proper-ms
Abishai
אֲבִישַׁ֨י
’ă-ḇî-šay
авишай
h52
HB
N-msc
son
בֶּן־
ben-
бэн
h1121
HB
N-proper-ms
of Zeruiah
צְרוּיָ֜ה
ṣə-rū-yāh
цэруя
h6870
HB
N-msc
brother
אֲחִ֤י
’ă-ḥî
ахи
h251
HB
N-proper-ms
of Joab
יוֹאָב֙
yō-w-’āḇ
йовав
h3097
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
saying
לֵאמֹ֔ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
Interrog
who
מִֽי־
mî-
ми
h4310
HB
V-Qal-Imperf-3ms
will go down
יֵרֵ֥ד
yê-rêḏ
йэрэд
h3381
HB
Prep | 1cs
with me
אִתִּ֛י
’it-tî
ити
h854
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Saul
שָׁא֖וּל
šā-’ūl
шауль
h7586
HB
Prep
in
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-cs
the camp
הַֽמַּחֲנֶ֑ה
ham-ma-ḥă-neh
хамаханэ
h4264
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and said
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Abishai
אֲבִישַׁ֔י
’ă-ḇî-šay
авишай
h52
HB
Pro-1cs
I
אֲנִ֖י
’ă-nî
ани
h589
HB
V-Qal-Imperf-1cs
will go down
אֵרֵ֥ד
’ê-rêḏ
эрэд
h3381
HB
Prep | 2fs
with you
עִמָּֽךְ׃
‘im-māḵ
имах
h5973
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
26:1-25
PP 668-72
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия