1-я Царств 28:21
ID 7965
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
подошла
женщина
та
к
Саулу,
и
увидела,
что
он
очень
испугался,
и
сказала:
вот,
раба
твоя
послушалась
голоса
твоего
и
подвергала
жизнь
свою
опасности
и
исполнила
приказание,
которое
ты
дал
мне;
BTI-15
Женщина
та
подошла
к
Саулу
и,
увидев,
как
он
напуган,
сказала:
«Раба
твоя
послушалась
тебя.
Жизнь
моя
была
у
меня
на
ладони,
но
я
послушалась
тебя.
[28]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
And came
וַתָּב֤וֹא
wat-tā-ḇō-w
ватавов
h935
HB
Art | N-fs
the woman
הָֽאִשָּׁה֙
hā-’iš-šāh
хаиша
h802
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Saul
שָׁא֔וּל
šā-’ūl
шауль
h7586
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
and saw
וַתֵּ֖רֶא
wat-tê-re
ватэрэ
h7200
HB
Conj
that
כִּי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Niphal-Perf-3ms
he was troubled
נִבְהַ֣ל
niḇ-hal
нивхаль
h926
HB
Adv
severely
מְאֹ֑ד
mə-’ōḏ
мэод
h3966
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
and said
וַתֹּ֣אמֶר
wat-tō-mer
ватомэр
h559
HB
Prep | 3ms
to him
אֵלָ֗יו
’ê-lāw
эляв
h413
HB
Interj
Look
הִנֵּ֨ה
hin-nêh
хинэх
h2009
HB
V-Qal-Perf-3fs
has obeyed
שָׁמְעָ֤ה
šā-mə-‘āh
шамэа
h8085
HB
N-fsc | 2ms
your maidservant
שִׁפְחָֽתְךָ֙
šip̄-ḥā-ṯə-ḵā
шифхатэха
h8198
HB
Prep-b | N-msc | 2ms
your voice
בְּקוֹלֶ֔ךָ
bə-qō-w-le-ḵā
бэколэха
h6963
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
and I have put
וָאָשִׂ֤ים
wā-’ā-śîm
ваасим
h7760
HB
N-fsc | 1cs
my life
נַפְשִׁי֙
nap̄-šî
нафши
h5315
HB
Prep-b | N-fsc | 1cs
in my hands
בְּכַפִּ֔י
bə-ḵap-pî
бэхапи
h3709
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
and heeded
וָֽאֶשְׁמַע֙
wā-’eš-ma‘
ваэшма
h8085
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-mpc | 2ms
the words
דְּבָרֶ֔יךָ
də-ḇā-re-ḵā
дэварэха
h1697
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Piel-Perf-2ms
you spoke
דִּבַּ֖רְתָּ
dib-bar-tā
дибарта
h1696
HB
Prep | 1cs
to me
אֵלָֽי׃
’ê-lāy
эляй
h413
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
28:1-25
4aSG 83-5
28:4-25
PP 675-81
;
PP 683
;
PP 686
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия