Бытие 29:6
ID 802
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Он
еще
сказал
им:
здравствует
ли
он?
Они
сказали:
здравствует;
и
вот,
Рахиль,
дочь
его,
идет
с
овцами.
BTI-15
«Как
поживает
он?»
—
продолжал
спрашивать
Иаков.
«У
него
всё
хорошо,
—
сказали
они.
—
А
вот
и
дочь
его,
Рахиль,
идет
сюда
со
стадом
овец».
[29]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
So he said
וַיֹּ֥אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Prep | 3mp
to them
לָהֶ֖ם
lā-hem
ляхэм
-
Art | N-ms
well
הֲשָׁל֣וֹם
hă-šā-lō-wm
хашалом
h7965
HB
Prep | 3ms
is he
ל֑וֹ
lōw
лов
-
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and they said
וַיֹּאמְר֣וּ
way-yō-mə-rū
вайомэру
h559
HB
N-ms
[He is] well
שָׁל֔וֹם
šā-lō-wm
шалом
h7965
HB
Conj-w | Interj
and look
וְהִנֵּה֙
wə-hin-nêh
вэхинэх
h2009
HB
N-proper-fs
Rachel
רָחֵ֣ל
rā-ḥêl
рахэль
h7354
HB
N-fsc | 3ms
his daughter
בִּתּ֔וֹ
bit-tōw
битов
h1323
HB
V-Qal-Prtcpl-fs
is coming
בָּאָ֖ה
bā-’āh
баа
h935
HB
Prep
with
עִם־
‘im-
им
h5973
HB
Art | N-cs
the sheep
הַצֹּֽאן׃
haṣ-ṣōn
хацон
h6629
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וַאֲמַר
לְהוֹן
הַשְׁלָם
לֵיהּ
וַאֲמַרוּ
שְׁלָם--וְהָא
רָחֵל
בְּרַתֵּיהּ
אָתְיָא
עִם
עָנָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-AAI-3S
Он сказал
εἶπεν
Ипэн
g2036
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
D-DPM
им:
αὐτοῖς
аутИс
g846
V-PAI-3S
Здравствует?
Ὑγιαίνει;
гигиЭни
g5198
T-NPM
Они
οἱ
ги
g3588
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
V-AAI-3P
сказали
εἶπαν
Ипан
g2036
V-PAI-3S
Здравствует.
Ὑγιαίνει.
гигиЭни
g5198
CONJ
И
καὶ
кЭ
g2532
INJ
вот
ἰδοὺ
идУ
g2400
N-PRI
Рахиль
Ραχηλ
рахил
g4478
T-NSF
ἡ
ги
g3588
N-NSF
дочь
θυγάτηρ
фигАтир
g2364
D-GSM
его
αὐτοῦ
аутУ
g846
V-IMI-3S
идёт
ἤρχετο
Ирхэто
g2064
PREP
с
μετὰ
мэтА
g3326
T-GPN
τῶν
тОн
g3588
N-GPN
овцами.
προβάτων.
провАтон
g4263
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
29:1-35
PP 188-90
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия