Бытие 46:27
ID 1414
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Сынов
Иосифа,
которые
родились
у
него
в
Египте,
две
души.
Всех
душ
дома
Иаковлева,
перешедших
в
Египет,
семьдесят.
BTI-15
Вместе
с
сыновьями
Иосифа,
теми
двумя,
что
родились
в
Египте,
всех
членов
семьи
Иакова,
поселившихся
в
Египте,
было
семьдесят.
[46]
Conj-w | N-mpc
And the sons
וּבְנֵ֥י
ū-ḇə-nê
увэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Joseph
יוֹסֵ֛ף
yō-w-sêp̄
йосэф
h3130
HB
Pro-r
who
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-QalPass-Perf-3ms
were born
יֻלַּד־
yul-laḏ-
йуляд
h3205
HB
Prep | 3ms
to him
ל֥וֹ
lōw
лов
-
Prep-b | N-proper-fs
in Egypt
בְמִצְרַ֖יִם
ḇə-miṣ-ra-yim
вэмицрайим
h4714
HB
N-fs
souls [were]
נֶ֣פֶשׁ
ne-p̄eš
нэфэш
h5315
HB
Number-md
two
שְׁנָ֑יִם
šə-nā-yim
шэнайим
h8147
HB
N-msc
All
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | N-fs
the souls
הַנֶּ֧פֶשׁ
han-ne-p̄eš
ханэфэш
h5315
HB
Prep-l | N-msc
of the house
לְבֵֽית־
lə-ḇêṯ-
левэт
h1004
HB
N-proper-ms
of Jacob
יַעֲקֹ֛ב
ya-‘ă-qōḇ
яаков
h3290
HB
Art | V-Qal-Perf-3fs
who went
הַבָּ֥אָה
hab-bā-’āh
хабаа
h935
HB
N-proper-fs | 3fs
to Egypt [were]
מִצְרַ֖יְמָה
miṣ-ray-māh
мицрайма
h4714
HB
Number-cp
seventy
שִׁבְעִֽים׃
šiḇ-‘îm
шивим
h7657
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּבְנֵי
יוֹסֵף
דְּאִתְיְלִידוּ
לֵיהּ
בְּמִצְרַיִם
נַפְשָׁתָא
תַּרְתֵּין:
כָּל
נַפְשָׁתָא
לְבֵית
יַעֲקוֹב
דְּעַאלָא
לְמִצְרַיִם
שִׁבְעִין
ס
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
N-NPM
Сыновья́
υἱοὶ
гиИ
g5207
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
N-PRI
Иосифа
Ιωσηφ
иосиф
g2501
T-NPM
οἱ
ги
g3588
V-AMPNP
сделавшиеся
γενόμενοι
гэнОмэни
g1096
D-DSM
ему
αὐτῷ
аутО
g846
PREP
в
ἐν
эн
g1722
N-DSF
земле
γῇ
гИ
g1065
N-DSF
Египте
Αἰγύπτῳ
эгИпто
g125
N-NPF
душ
ψυχαὶ
психЭ
g5590
N-NUI
девять.
ἐννέα.
эннЭа
g1767
A-NPF
Все
πᾶσαι
пАсэ
g3956
N-NPF
ду́ши
ψυχαὶ
психЭ
g5590
N-GSM
до́ма
οἴκου
Ику
g3624
N-PRI
Иакова
Ιακωβ
иаков
g2384
T-NPF
αἱ
гэ
g3588
V-AAPNP
вошедшие
εἰσελθοῦσαι
исэлфУсэ
g1525
PREP
в
εἰς
ис
g1519
N-ASF
Египет
Αἴγυπτον
Эгиптон
g125
N-NUI
семьдесят
ἑβδομήκοντα
гэвдомИконта
g1440
N-NUI
пять.
πέντε.
пЭнтэ
g4002
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия