Бытие 47:13
ID 1434
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
не
было
хлеба
по
всей
земле,
потому
что
голод
весьма
усилился,
и
изнурены
были
от
голода
земля
Египетская
и
земля
Ханаанская.
BTI-15
Наконец
пришло
такое
время,
когда
во
всей
земле
египетской
уже
не
было
хлеба.
Голод
был
очень
сильным.
И
Египет,
и
Ханаан
изнемогали
от
голода.
[47]
Conj-w | N-ms
And bread
וְלֶ֤חֶם
wə-le-ḥem
вэлэхэм
h3899
HB
Adv
[there was] no
אֵין֙
’ên
эн
h369
HB
Prep-b | N-msc
in all
בְּכָל־
bə-ḵāl
бэхаль
h3605
HB
Art | N-fs
the land
הָאָ֔רֶץ
hā-’ā-reṣ
хаарэц
h776
HB
Conj
for
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
Adj-ms
severe
כָבֵ֥ד
ḵā-ḇêḏ
хавэд
h3515
HB
Art | N-ms
the famine [was]
הָרָעָ֖ב
hā-rā-‘āḇ
хараав
h7458
HB
Adv
very
מְאֹ֑ד
mə-’ōḏ
мэод
h3966
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
so that languished
וַתֵּ֜לַהּ
wat-tê-lah
ватэла
h3856
HB
N-fsc
the land
אֶ֤רֶץ
’e-reṣ
эрэц
h776
HB
N-proper-fs
of Egypt
מִצְרַ֙יִם֙
miṣ-ra-yim
мицрайим
h4714
HB
Conj-w | N-fsc
and the land
וְאֶ֣רֶץ
wə-’e-reṣ
вээрэц
h776
HB
N-proper-ms
of Canaan
כְּנַ֔עַן
kə-na-‘an
кэнаан
h3667
HB
Prep-m | N-cpc
because
מִפְּנֵ֖י
mip-pə-nê
мипнэй
h6440
HB
Art | N-ms
of the famine
הָרָעָֽב׃
hā-rā-‘āḇ
хараав
h7458
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְלַחְמָא
לֵית
בְּכָל
אַרְעָא
אֲרֵי
תְּקֵיף
כַּפְנָא
לַחְדָּא
וְאִשְׁתַּלְהִי
עַמָּא
דְּאַרְעָא
דְּמִצְרַיִם
וְעַמָּא
דְּאַרְעָא
דִּכְנַעַן
מִן
קֳדָם
כַּפְנָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
N-NSM
Зерно
Σῖτος
сИтос
g4621
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
ADV
не
οὐκ
ук
g3364
V-IAI-3S
было
ἦν
Ин
g1510
PREP
во
ἐν
эн
g1722
A-DSF
всей
πάσῃ
пАси
g3956
T-DSF
τῇ
тИ
g3588
N-DSF
земле;
γῇ·
гИ
g1065
V-AAI-3S
окреп
ἐνίσχυσεν
энИсхисэн
g1765
PRT
ведь
γὰρ
гАр
g1063
T-NSM
ὁ
го
g3588
N-NSM
голод
λιμὸς
лимОс
g3042
ADV
очень;
σφόδρα·
сфОдра
g4970
V-AAI-3S
иссякла
ἐξέλιπεν
эксЭлипэн
g1587
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
T-NSF
ἡ
ги
g3588
N-NSF
земля
γῆ
гИ
g1065
N-GSF
Египта
Αἰγύπτου
эгИпту
g125
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
T-NSF
ἡ
ги
g3588
N-NSF
земля
γῆ
гИ
g1065
N-PRI
Ханаан
Χανααν
ханаан
g5477
PREP
от
ἀπὸ
апО
g575
T-GSM
τοῦ
тУ
g3588
N-GSM
голода.
λιμοῦ.
лимУ
g3042
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
47:11-26
PP 241
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия