2-я Царств 11:21
ID 8282
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Кто
убил
Авимелеха,
сына
Иероваалова?
не
женщина
ли
бросила
на
него
со
стены
обломок
жернова,
и
он
умер
в
Тевеце?
Зачем
же
вы
близко
подходили
к
стене?
тогда
ты
скажи:
и
раб
твой
Урия
Хеттеянин
также
умер.
BTI-15
Кто
сразил
Авимелеха,
сына
Еруббааля?
Некая
женщина
бросила
в
него
обломок
жернова
со
стены
в
Тевеце,
и
так
он
погиб!
Зачем
вы
подошли
так
близко
к
стене?“
Тогда
ты
скажи:
„Слуга
твой
Урия-хетт
тоже
погиб“».
[11]
Interrog
who
מִֽי־
mî-
ми
h4310
HB
V-Hiphil-Perf-3ms
struck
הִכָּ֞ה
hik-kāh
хика
h5221
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Abimelech
אֲבִימֶ֣לֶךְ
’ă-ḇî-me-leḵ
авимэлэх
h40
HB
N-msc
son
בֶּן־
ben-
бэн
h1121
HB
N-proper-ms
of Jerubbesheth
יְרֻבֶּ֗שֶׁת
yə-rub-be-šeṯ
йэрубэшэт
h3380
HB
Adv-NegPrt
Was it not
הֲלֽוֹא־
hă-lō-w-
халов
h3808
HB
N-fs
a woman
אִשָּׁ֡ה
’iš-šāh
иша
h802
HB
V-Hiphil-Perf-3fs
who cast
הִשְׁלִ֣יכָה
hiš-lî-ḵāh
хишлиха
h7993
HB
Prep | 3ms
on him
עָלָיו֩
‘ā-lāw
аляв
h5921
HB
N-msc
a piece
פֶּ֨לַח
pe-laḥ
плях
h6400
HB
N-ms
of a millstone
רֶ֜כֶב
re-ḵeḇ
рэхэв
h7393
HB
Prep-m
from
מֵעַ֤ל
mê-‘al
мэаль
h5921
HB
Art | N-fs
the wall
הַֽחוֹמָה֙
ha-ḥō-w-māh
хахома
h2346
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
so that he died
וַיָּ֣מָת
way-yā-māṯ
ваямат
h4191
HB
Prep-b | N-proper-fs
in Thebez
בְּתֵבֵ֔ץ
bə-ṯê-ḇêṣ
бэтэвэц
h8405
HB
Interrog
why
לָ֥מָּה
lām-māh
ляма
h4100
HB
V-Niphal-Perf-2mp
did you go
נִגַּשְׁתֶּ֖ם
nig-gaš-tem
нигаштэм
h5066
HB
Prep
near
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-fs
the wall
הַֽחוֹמָ֑ה
ha-ḥō-w-māh
хахома
h2346
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
then you shall say
וְאָ֣מַרְתָּ֔
wə-’ā-mar-tā
вэамарта
h559
HB
Conj
also
גַּ֗ם
gam
гам
h1571
HB
N-msc | 2ms
Your servant
עַבְדְּךָ֛
‘aḇ-də-ḵā
авдэха
h5650
HB
N-proper-ms
Uriah
אוּרִיָּ֥ה
’ū-rî-yāh
урия
h223
HB
Art | N-proper-ms
the Hittite
הַחִתִּ֖י
ha-ḥit-tî
хахити
h2850
HB
V-Qal-Perf-3ms
is dead
מֵֽת׃
mêṯ
мэт
h4191
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
I-NSM
τίς
g5100
V-AAI-3S
ἐπάταξεν
g3960
T-ASM
τὸν
g3588
N-PRI
Αβιμελεχ
N-ASM
υἱὸν
g5207
N-PRI
Ιεροβααλ;
ADV
οὐχὶ
g3364
N-NSF
γυνὴ
g1135
V-AAI-3S
ἔρριψεν
g4495
PREP
ἐπ᾽
g1909
D-ASM
αὐτὸν
g846
N-NSN
κλάσμα
g2801
N-GSM
μύλου
g3458
ADV
ἐπάνωθεν
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
τείχους
g5038
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἀπέθανεν
g599
PREP
ἐν
g1722
N-PRI
Θαμασι;
CONJ
ἵνα
g2443
I-ASN
τί
g5100
V-AAI-2P
προσηγάγετε
g4317
PREP
πρὸς
g4314
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
τεῖχος;
g5038
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
ἐρεῖς
g2046
CONJ
Καί
g2532
PRT
γε
g1065
N-PRI
Ουριας
g3774
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
δοῦλός
g1401
P-GS
σου
g4771
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
Χετταῖος
V-AAI-3S
ἀπέθανεν.
g599
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
11:1-27
Ed 152
;
PP 457
;
PP 718-20
;
4aSG 86
;
4T 412
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия