2-я Царств 12:21
ID 8309
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказали
ему
слуги
его:
что
значит,
что
ты
так
поступаешь:
когда
дитя
было
еще
живо,
ты
постился
и
плакал;
а
когда
дитя
умерло,
ты
встал
и
ел
хлеб?
BTI-15
Слуги
спросили:
«Что
это
значит,
как
понимать:
пока
жив
был
ребенок,
ты
постился
и
плакал,
а
когда
ребенок
умер,
ты
встал
и
принялся
за
еду?»
[12]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And said
וַיֹּאמְר֤וּ
way-yō-mə-rū
вайомэру
h559
HB
N-mpc | 3ms
his servants
עֲבָדָיו֙
‘ă-ḇā-ḏāw
авадав
h5650
HB
Prep | 3ms
to him
אֵלָ֔יו
’ê-lāw
эляв
h413
HB
Interrog
what [is]
מָֽה־
māh-
ма
h4100
HB
Art | N-ms
thing
הַדָּבָ֥ר
had-dā-ḇār
хадавар
h1697
HB
Art | Pro-ms
this
הַזֶּ֖ה
haz-zeh
хазэ
h2088
HB
Pro-r
that
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-2ms
you have done
עָשִׂ֑יתָה
‘ā-śî-ṯāh
асита
h6213
HB
Prep-b | N-ms
while
בַּעֲב֞וּר
ba-‘ă-ḇūr
баавур
h5668
HB
Art | N-ms
the child
הַיֶּ֤לֶד
hay-ye-leḏ
хайлэд
h3206
HB
N-ms
[while he was] alive
חַי֙
ḥay
хай
h2416
HB
V-Qal-Perf-2ms
You fasted
צַ֣מְתָּ
ṣam-tā
цамта
h6684
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2ms
and wept for
וַתֵּ֔בְךְּ
wat-tê-ḇək
ватэвэк
h1058
HB
Conj-w, Prep-k | Pro-r
but when
וְכַֽאֲשֶׁר֙
wə-ḵa-’ă-šer
вэхаашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3ms
died
מֵ֣ת
mêṯ
мэт
h4191
HB
Art | N-ms
the child
הַיֶּ֔לֶד
hay-ye-leḏ
хайлэд
h3206
HB
V-Qal-Perf-2ms
you arose
קַ֖מְתָּ
qam-tā
камта
h6965
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2ms
and ate
וַתֹּ֥אכַל
wat-tō-ḵal
ватохаль
h398
HB
N-ms
food
לָֽחֶם׃
lā-ḥem
ляхэм
h3899
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
εἶπαν
g3004
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
παῖδες
g3816
D-GSM
αὐτοῦ
g846
PREP
πρὸς
g4314
D-ASM
αὐτόν
g846
I-NSN
Τί
g5100
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
ῥῆμα
g4487
D-ASN
τοῦτο,
g3778
R-NSN
ὃ
g3739
V-AAI-2S
ἐποίησας;
g4160
PREP
ἕνεκα
g1752
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
παιδαρίου
g3808
ADV
ἔτι
g2089
V-PAPGS
ζῶντος
g2198
V-IAI-2S
ἐνήστευες
g3522
CONJ
καὶ
g2532
V-IAI-2S
ἔκλαιες
g2799
CONJ
καὶ
g2532
V-IAI-2S
ἠγρύπνεις,
g69
CONJ
καὶ
g2532
ADV
ἡνίκα
g2259
V-AAI-3S
ἀπέθανεν
g599
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
παιδάριον,
g3808
V-AAI-2S
ἀνέστης
g450
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-2S
ἔφαγες
g2068
N-ASM
ἄρτον
g740
CONJ
καὶ
g2532
V-RAI-2S
πέπωκας.
g4095
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
12:1-31
TSB 174f
;
TSB 188.2
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия