Исаия 30:23
ID 18309
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
Он
даст
дождь
на
семя
твое,
которым
засеешь
поле,
и
хлеб,
плод
земли,
и
он
будет
обилен
и
сочен;
стада
твои
в
тот
день
будут
пастись
на
обширных
пастбищах.
BTI-15
Тогда
пошлет
Господь
дождь
на
твои
семена,
и
урожай,
который
взрастит
земля,
будет
богат
и
обилен;
и
станут
стада
твои
пастись
на
просторных
пастбищах,
[30]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
And He will give
וְנָתַן֩
wə-nā-ṯan
вэнатан
h5414
HB
N-msc
the rain for
מְטַ֨ר
mə-ṭar
мэтар
h4306
HB
N-msc | 2ms
your seed
זַרְעֲךָ֜
zar-‘ă-ḵā
зараха
h2233
HB
Pro-r
with which
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Qal-Imperf-2ms
you sow
תִּזְרַ֣ע
tiz-ra‘
тизра
h2232
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-fs
the ground
הָאֲדָמָ֗ה
hā-’ă-ḏā-māh
хаадама
h127
HB
Conj-w | N-msc
and bread
וְלֶ֙חֶם֙
wə-le-ḥem
вэлэхэм
h3899
HB
N-fsc
of the increase
תְּבוּאַ֣ת
tə-ḇū-’aṯ
тэвуат
h8393
HB
Art | N-fs
of the earth
הָֽאֲדָמָ֔ה
hā-’ă-ḏā-māh
хаадама
h127
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and it will be
וְהָיָ֥ה
wə-hā-yāh
вэхая
h1961
HB
Adj-ms
fat
דָשֵׁ֖ן
ḏā-šên
дашэн
h1879
HB
Conj-w | Adj-ms
and plentiful
וְשָׁמֵ֑ן
wə-šā-mên
вэшамэн
h8082
HB
V-Qal-Imperf-3ms
will feed
יִרְעֶ֥ה
yir-‘eh
йирэ
h7462
HB
N-mpc | 2ms
your cattle
מִקְנֶ֛יךָ
miq-ne-ḵā
микнэха
h4735
HB
Prep-b, Art | N-ms
in day
בַּיּ֥וֹם
bay-yō-wm
байом
h3117
HB
Art | Pro-3ms
that
הַה֖וּא
ha-hū
хаху
h1931
HB
N-msc
in pastures
כַּ֥ר
kar
кар
h3733
HB
V-Niphal-Prtcpl-ms
large
נִרְחָֽב׃
nir-ḥāḇ
нирхав
h7337
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
ADV
τότε
g5119
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ὑετὸς
g5205
T-DSN
τῷ
g3588
N-DSN
σπέρματι
g4690
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
γῆς
g1065
P-GS
σου,
g4771
CONJ
καὶ
g2532
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἄρτος
g740
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
γενήματος
g1081
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
γῆς
g1065
P-GS
σου
g4771
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
N-NSF
πλησμονὴ
g4140
CONJ
καὶ
g2532
A-NSM
λιπαρός·
g3045
CONJ
καὶ
g2532
V-FPI-3S
βοσκηθήσεταί
g1006
P-GS
σου
g4771
T-NPN
τὰ
g3588
N-NPN
κτήνη
g2934
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
ἡμέρᾳ
g2250
D-DSF
ἐκείνῃ
g1565
N-ASM
τόπον
g5117
A-ASM
πίονα
CONJ
καὶ
g2532
A-ASM
εὐρύχωρον,
g2149
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия