Исаия 47:13
ID 18681
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ты
утомлена
множеством
советов
твоих;
пусть
же
выступят
наблюдатели
небес
и
звездочеты
и
предвещатели
по
новолуниям,
и
спасут
тебя
от
того,
что
должно
приключиться
тебе.
BTI-15
Утомилась
ты,
собирая
частые
советы,
—
так
пусть
теперь
выступят
звездочеты,
пусть
спасут
тебя
предсказатели,
предрекающие
твою
судьбу
по
новой
луне.
[47]
V-Niphal-Perf-2fs
You are wearied
נִלְאֵ֖ית
nil-’êṯ
нилэт
h3811
HB
Prep-b | N-msc
in the multitude
בְּרֹ֣ב
bə-rōḇ
бэров
h7230
HB
N-fpc | 2fs
of your counsels
עֲצָתָ֑יִךְ
‘ă-ṣā-ṯā-yiḵ
ацатайих
h6098
HB
V-Qal-Imperf-3mp
Let Stand up
יַעַמְדוּ־
ya-‘am-ḏū-
яамду
h5975
HB
Interj
now
נָ֨א
nā
на
h4994
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjImperf-3mp | 2fs
and save you
וְיוֹשִׁיעֻ֜ךְ
wə-yō-wō-šî-‘uḵ
вэйошиух
h3467
HB
V-Qal-Perf-3cp
-
[הברו]
[hā-ḇə-rū]
[хавэру]
-
V-Qal-Prtcpl-mpc
the astrologers
(הֹבְרֵ֣י)
(hō-ḇə-rê)
(ховэрэ)
h1895
HB
N-mp
the astrologers
שָׁמַ֗יִם
šā-ma-yim
шамайим
h8064
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-mp
the
הַֽחֹזִים֙
ha-ḥō-zîm
хахозим
h2374
HB
Prep-b, Art | N-mp
stargazers
בַּכּ֣וֹכָבִ֔ים
bak-kō-w-ḵā-ḇîm
бакохавим
h3556
HB
V-Hiphil-Prtcpl-mp
[And] the prognosticators
מֽוֹדִיעִם֙
mō-w-ḏî-‘im
модиим
h3045
HB
Prep-l, Art | N-mp
monthly
לֶחֳדָשִׁ֔ים
le-ḥo-ḏā-šîm
лэхoдашим
h2320
HB
Prep-m | Pro-r
from what
מֵאֲשֶׁ֥ר
mê-’ă-šer
мэашэр
h834
HB
V-Qal-Imperf-3mp
shall come
יָבֹ֖אוּ
yā-ḇō-’ū
явоу
h935
HB
Prep | 2fs
upon you
עָלָֽיִךְ׃
‘ā-lā-yiḵ
аляйих
h5921
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-RAI-2S
κεκοπίακας
g2872
PREP
ἐν
g1722
T-DPF
ταῖς
g3588
N-DPF
βουλαῖς
g1012
P-GS
σου·
g4771
V-AAD-3P
στήτωσαν
g2476
CONJ
καὶ
g2532
V-AAD-3P
σωσάτωσάν
g4982
P-AS
σε
g4771
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
ἀστρολόγοι
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
οὐρανοῦ,
g3772
T-NPM
οἱ
g3588
V-PAPNP
ὁρῶντες
g3708
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
ἀστέρας
g792
V-AAD-3P
ἀναγγειλάτωσάν
g312
P-DS
σοι
g4771
I-ASN
τί
g5100
V-PAI-3S
μέλλει
g3195
PREP
ἐπὶ
g1909
P-AS
σὲ
g4771
V-PMN
ἔρχεσθαι.
g2064
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
47:1-15
PK 533-4
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия