Исаия 66:13
ID 19004
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Как
утешает
кого-либо
мать
его,
так
утешу
Я
вас,
и
вы
будете
утешены
в
Иерусалиме.
BTI-15
Как
родная
мать
свое
дитя
утешает,
так
и
Я
вас
утешу,
будет
Иерусалим
утешением
вашим!»
[66]
Prep-k | N-ms
As one
כְּאִ֕ישׁ
kə-’îš
кэиш
h376
HB
Pro-r
whom
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
N-fsc | 3ms
his mother
אִמּ֖וֹ
’im-mōw
имов
h517
HB
V-Piel-Imperf-3fs
comforts
תְּנַחֲמֶ֑נּוּ
tə-na-ḥă-men-nū
тэнахамэну
h5162
HB
Adv
so
כֵּ֤ן
kên
кэн
h3651
HB
Pro-1cs
I
אָֽנֹכִי֙
’ā-nō-ḵî
анохи
h595
HB
V-Piel-Imperf-1cs | 2mp
will comfort you
אֲנַ֣חֶמְכֶ֔ם
’ă-na-ḥem-ḵem
анахэмхэм
h5162
HB
Conj-w, Prep-b | N-proper-fs
and in Jerusalem
וּבִירֽוּשָׁלִַ֖ם
ū-ḇî-rū-šā-lim
увирушалим
h3389
HB
V-Pual-Imperf-2mp
you shall be comforted
תְּנֻחָֽמוּ׃
tə-nu-ḥā-mū
тэнухаму
h5162
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
66:13
Ed 245
;
RC 185.7
;
RC 186.1
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия