Исаия 66:8
ID 18999
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Кто
слыхал
таковое?
кто
видал
подобное
этому?
возникала
ли
страна
в
один
день?
рождался
ли
народ
в
один
раз,
как
Сион,
едва
начал
родами
мучиться,
родил
сынов
своих?
BTI-15
Слыхал
ли
кто
о
таком?
Видел
ли
подобное?
Возникает
ли
страна
в
один
день?
Рождается
ли
народ
в
одночасье?
А
к
Сиону,
матери
вашей,
едва
схватки
пришли
,
как
дети
уже
родились!
[66]
Interrog
Who
מִֽי־
mî-
ми
h4310
HB
V-Qal-Perf-3ms
has heard
שָׁמַ֣ע
šā-ma‘
шама
h8085
HB
Prep-k | Pro-fs
such as this
כָּזֹ֗את
kā-zōṯ
казот
h2063
HB
Interrog
who
מִ֤י
mî
ми
h4310
HB
V-Qal-Perf-3ms
has seen
רָאָה֙
rā-’āh
раа
h7200
HB
Prep-k | Pro-cp
these [things]
כָּאֵ֔לֶּה
kā-’êl-leh
каэлэ
h428
HB
V-Hophal-Imperf-3ms
shall be made to give birth
הֲי֤וּחַל
hă-yū-ḥal
хайухаль
h2342
HB
N-fs
the earth
אֶ֙רֶץ֙
’e-reṣ
эрэц
h776
HB
Prep-b | N-ms
in day
בְּי֣וֹם
bə-yō-wm
бэйом
h3117
HB
Number-ms
one
אֶחָ֔ד
’e-ḥāḏ
эхад
h259
HB
Conj
[Or] shall
אִם־
’im-
им
h518
HB
V-Niphal-Imperf-3ms
be born
יִוָּ֥לֵֽד
yiw-wā-lêḏ
йивалэд
h3205
HB
N-ms
a nation
גּ֖וֹי
gō-w
гов
h1471
HB
N-fs
time
פַּ֣עַם
pa-‘am
паам
h6471
HB
Number-fs
one
אֶחָ֑ת
’e-ḥāṯ
эхат
h259
HB
Conj
for
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Qal-Perf-3fs
was in labor
חָ֛לָה
ḥā-lāh
хала
h2342
HB
Conj
as soon as
גַּם־
gam-
гам
h1571
HB
V-Qal-Perf-3fs
she gave birth
יָלְדָ֥ה
yā-lə-ḏāh
яледа
h3205
HB
N-proper-fs
Zion
צִיּ֖וֹן
ṣî-yō-wn
цийон
h6726
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-mpc | 3fs
to her children
בָּנֶֽיהָ׃
bā-ne-hā
банэха
h1121
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
66:8
Ev 579
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия