Судьи 9:26
ID 6781
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Пришел
же
и
Гаал,
сын
Еведов,
с
братьями
своими
в
Сихем,
и
ходили
они
по
Сихему,
и
жители
Сихемские
положились
на
него.
BTI-15
В
Шехем
пришел
Гаал,
сын
Эведа,
вместе
со
своими
братьями,
и
горожане
Шехема
доверились
ему.
[9]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And came
וַיָּבֹ֞א
way-yā-ḇō
ваяво
h935
HB
N-proper-ms
Gaal
גַּ֤עַל
ga-‘al
гааль
h1603
HB
N-msc
son
בֶּן־
ben-
бэн
h1121
HB
N-proper-ms
of Ebed
עֶ֙בֶד֙
‘e-ḇeḏ
эвэд
h5651
HB
Conj-w | N-mpc | 3ms
and with his brothers
וְאֶחָ֔יו
wə-’e-ḥāw
вээхав
h251
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and went over
וַיַּעַבְר֖וּ
way-ya-‘aḇ-rū
ваяавру
h5674
HB
Prep-b | N-proper-fs
to Shechem
בִּשְׁכֶ֑ם
biš-ḵem
бишхэм
h7927
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and put their confidence
וַיִּבְטְחוּ־
way-yiḇ-ṭə-ḥū-
вайивтэху
h982
HB
Prep | 3ms
in him
ב֖וֹ
ḇōw
вов
-
N-mpc
the men
בַּעֲלֵ֥י
ba-‘ă-lê
баалэй
h1167
HB
N-proper-fs
of Shechem
שְׁכֶֽם׃
šə-ḵem
шэхэм
h7927
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἦλθεν
g2064
N-PRI
Γααλ
N-NSM
υἱὸς
g5207
N-PRI
Αβεδ
CONJ
καὶ
g2532
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
ἀδελφοὶ
g80
D-GSM
αὐτοῦ
g846
PREP
εἰς
g1519
N-PRI
Σικιμα,
CONJ
καὶ
g2532
V-YAI-3P
ἐπεποίθησαν
g3982
PREP
ἐν
g1722
D-DSM
αὐτῷ
g846
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
ἄνδρες
g435
N-PRI
Σικιμων.
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
9:1-57
2BC 1005
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия