Судьи 9:3
ID 6758
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Братья
матери
его
внушили
о
нем
все
сии
слова
жителям
Сихемским;
и
склонилось
сердце
их
к
Авимелеху,
ибо
говорили
они:
он
брат
наш.
BTI-15
Единоутробные
братья
его
обсудили
в
присутствии
знатных
людей
Шехема
всё
то,
что
он
им
объявил,
и
решили
последовать
за
Авимелехом,
поскольку
они
говорили,
что
он
им
родственник.
[9]
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp
And spoke
וַיְדַבְּר֨וּ
way-ḏab-bə-rū
вайдабэру
h1696
HB
N-mpc
brothers
אֲחֵֽי־
’ă-ḥê-
ахэй
h251
HB
N-fsc | 3ms
of his mother
אִמּ֜וֹ
’im-mōw
имов
h517
HB
Prep | 3ms
concerning him
עָלָ֗יו
‘ā-lāw
аляв
h5921
HB
Prep-b | N-fdc
in the hearing
בְּאָזְנֵי֙
bə-’ā-zə-nê
бэазэнэй
h241
HB
N-msc
of all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-mpc
the men
בַּעֲלֵ֣י
ba-‘ă-lê
баалэй
h1167
HB
N-proper-fs
of Shechem
שְׁכֶ֔ם
šə-ḵem
шэхэм
h7927
HB
DirObjM
-
אֵ֥ת
’êṯ
эт
h853
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | N-mp
words
הַדְּבָרִ֖ים
had-də-ḇā-rîm
хадэварим
h1697
HB
Art | Pro-cp
these
הָאֵ֑לֶּה
hā-’êl-leh
хаэлэ
h428
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and was inclined
וַיֵּ֤ט
way-yêṭ
вайэт
h5186
HB
N-msc | 3mp
their heart
לִבָּם֙
lib-bām
либам
h3820
HB
Prep
to follow
אַחֲרֵ֣י
’a-ḥă-rê
ахарэй
h310
HB
N-proper-ms
Abimelech
אֲבִימֶ֔לֶךְ
’ă-ḇî-me-leḵ
авимэлэх
h40
HB
Conj
for
כִּ֥י
kî
ки
h3588
HB
V-Qal-Perf-3cp
they said
אָמְר֖וּ
’ā-mə-rū
амэру
h559
HB
N-msc | 1cp
our brother
אָחִ֥ינוּ
’ā-ḥî-nū
ахину
h251
HB
Pro-3ms
He [is]
הֽוּא׃
hū
ху
h1931
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἐλάλησαν
g2980
PREP
περὶ
g4012
D-GSM
αὐτοῦ
g846
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
ἀδελφοὶ
g80
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
μητρὸς
g3384
D-GSM
αὐτοῦ
g846
PREP
ἐν
g1722
T-DPN
τοῖς
g3588
N-DPN
ὠσὶν
g3775
A-GPM
πάντων
g3956
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
ἀνδρῶν
g435
N-PRI
Σικιμων
A-APM
πάντας
g3956
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
λόγους
g3056
D-APM
τούτους,
g3778
CONJ
καὶ
g2532
V-IAI-3S
ἔκλινεν
g2827
N-NSF
καρδία
g2588
D-GPM
αὐτῶν
g846
PREP
ὀπίσω
g3694
N-PRI
Αβιμελεχ,
CONJ
ὅτι
g3754
V-AAI-3P
εἶπαν
g2036
N-NSM
Ἀδελφὸς
g80
P-GP
ἡμῶν
g1473
V-PAI-3S
ἐστιν.
g1510
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
9:1-57
2BC 1005
9:1-6
PP 556-7
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия