Руфь 2:10
ID 7160
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Она
пала
на
лице
свое
и
поклонилась
до
земли
и
сказала
ему:
чем
снискала
я
в
глазах
твоих
милость,
что
ты
принимаешь
меня,
хотя
я
и
чужеземка?
BTI-15
Руфь
пала
ниц,
поклонилась
ему
и
сказала:
«Чем
я
заслужила
милость
твою
и
заботу,
ведь
я
чужестранка?!»
[2]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
So she fell
וַתִּפֹּל֙
wat-tip-pōl
ватиполь
h5307
HB
Prep
on
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-mpc | 3fs
her face
פָּנֶ֔יהָ
pā-ne-hā
панэха
h6440
HB
Conj-w | V-Hithpael-ConsecImperf-3fs
and bowed down
וַתִּשְׁתַּ֖חוּ
wat-tiš-ta-ḥū
ватиштаху
h7812
HB
N-fs | 3fs
to the ground
אָ֑רְצָה
’ā-rə-ṣāh
арэца
h776
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
and said
וַתֹּ֣אמֶר
wat-tō-mer
ватомэр
h559
HB
Prep | 3ms
to him
אֵלָ֗יו
’ê-lāw
эляв
h413
HB
Interrog
why
מַדּוּעַ֩
mad-dū-a‘
мадуа
h4069
HB
V-Qal-Perf-1cs
have I found
מָצָ֨אתִי
mā-ṣā-ṯî
мацати
h4672
HB
N-ms
favor
חֵ֤ן
ḥên
хэн
h2580
HB
Prep-b | N-cdc | 2ms
in your eyes
בְּעֵינֶ֙יךָ֙
bə-‘ê-ne-ḵā
бээнэха
h5869
HB
Prep-l | V-Hiphil-Inf | 1cs
that you should take notice of me
לְהַכִּירֵ֔נִי
lə-hak-kî-rê-nî
лехакирэни
h5234
HB
Conj-w | Pro-1cs
since I [am]
וְאָּנֹכִ֖י
wə-’ā-nō-ḵî
вэанохи
h595
HB
Adj-fs
a foreigner
נָכְרִיָּֽה׃
nā-ḵə-rî-yāh
нахэрия
h5237
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἔπεσεν
g4098
PREP
ἐπὶ
g1909
N-ASN
πρόσωπον
g4383
D-GSF
αὐτῆς
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
προσεκύνησεν
g4352
PREP
ἐπὶ
g1909
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
γῆν
g1065
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
PREP
πρὸς
g4314
D-ASM
αὐτόν
g846
I-D
Τί
g5100
CONJ
ὅτι
g3754
V-AAI-1S
εὗρον
g2147
N-ASF
χάριν
g5485
PREP
ἐν
g1722
N-DPM
ὀφθαλμοῖς
g3788
P-GSM
σου
g4771
T-GSN
τοῦ
g3588
V-AAN
ἐπιγνῶναί
g1921
P-ASF
με;
g1473
CONJ
καὶ
g2532
P-NSF
ἐγώ
g1473
V-PAI-1S
εἰμι
g1510
A-NSF
ξένη.
g3581
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия