1-я Царств 1:9
ID 7222
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
встала
Анна
после
того,
как
они
ели
и
пили
в
Силоме.
Илий
же
священник
сидел
тогда
на
седалище
у
входа
в
храм
Господень.
BTI-15
Однажды
после
жертвенного
пира
в
Силоме,
когда
у
входа
в
Святилище
Храма
ГОСПОДНЯ
восседал
священник
Илий,
Анна
поднялась
[1]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
so arose
וַתָּ֣קָם
wat-tā-qām
ватакам
h6965
HB
N-proper-fs
Hannah
חַנָּ֔ה
ḥan-nāh
хана
h2584
HB
Prep
after
אַחֲרֵ֛י
’a-ḥă-rê
ахарэй
h310
HB
V-Qal-Inf | 3fs
they had finished eating
אָכְלָ֥ה
’ā-ḵə-lāh
ахэла
h398
HB
Prep-b | N-proper-fs
in Shiloh
בְשִׁלֹ֖ה
ḇə-ši-lōh
вэшило
h7887
HB
Conj-w | Prep
and
וְאַחֲרֵ֣י
wə-’a-ḥă-rê
вэахарэй
h310
HB
V-Qal-InfAbs
drinking
שָׁתֹ֑ה
šā-ṯōh
шато
h8354
HB
Conj-w | N-proper-ms
Now Eli
וְעֵלִ֣י
wə-‘ê-lî
вээли
h5941
HB
Art | N-ms
the priest
הַכֹּהֵ֗ן
hak-kō-hên
хакохэн
h3548
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
was sitting
יֹשֵׁב֙
yō-šêḇ
йошэв
h3427
HB
Prep
on
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
Art | N-ms
the seat
הַכִּסֵּ֔א
hak-kis-sê
хакисэй
h3678
HB
Prep
by
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-fsc
the doorpost
מְזוּזַ֖ת
mə-zū-zaṯ
мэзузат
h4201
HB
N-msc
of the temple
הֵיכַ֥ל
hê-ḵal
хэхаль
h1964
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָֽה׃
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἀνέστη
g450
N-NSF
Αννα
g451
PREP
μετὰ
g3326
T-ASN
τὸ
g3588
V-AAN
φαγεῖν
g2068
D-APM
αὐτοὺς
g846
PREP
ἐν
g1722
N-PRI
Σηλω
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
κατέστη
g2525
PREP
ἐνώπιον
g1799
N-GSM
κυρίου,
g2962
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Ηλι
g2241
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἱερεὺς
g2409
V-IAI-3S
ἐκάθητο
g2521
PREP
ἐπὶ
g1909
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
δίφρου
PREP
ἐπὶ
g1909
T-GPF
τῶν
g3588
N-GPF
φλιῶν
N-GSM
ναοῦ
g3485
N-GSM
κυρίου.
g2962
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
1:1-28
PP 569-71
1:9-11
PP 575
;
PP 592
;
2BC 1008
;
5T 304
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия