1-я Царств 11:5
ID 7451
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
вот,
пришел
Саул
позади
волов
с
поля
и
сказал:
что
сделалось
с
народом,
что
он
плачет?
И
пересказали
ему
слова
жителей
Иависа.
BTI-15
Саул
в
это
время
гнал
своих
быков
с
поля.
«О
чем
рыдает
народ?»
—
спросил
он,
и
ему
пересказали
вести
из
Явеша.
[11]
Conj-w | Interj
And there was
וְהִנֵּ֣ה
wə-hin-nêh
вэхинэх
h2009
HB
N-proper-ms
Saul
שָׁא֗וּל
šā-’ūl
шауль
h7586
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
coming
בָּ֣א
bā
ба
h935
HB
Prep
behind
אַחֲרֵ֤י
’a-ḥă-rê
ахарэй
h310
HB
Art | N-ms
the herd
הַבָּקָר֙
hab-bā-qār
хабакар
h1241
HB
Prep
from
מִן־
min-
мин
h4480
HB
Art | N-ms
the field
הַשָּׂדֶ֔ה
haś-śā-ḏeh
хасадэ
h7704
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and said
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Saul
שָׁא֔וּל
šā-’ūl
шауль
h7586
HB
Interrog
what [troubles]
מַה־
mah-
ма
h4100
HB
Prep-l, Art | N-ms
the people
לָּעָ֖ם
lā-‘ām
ляам
h5971
HB
Conj
that
כִּ֣י
kî
ки
h3588
HB
V-Qal-Imperf-3mp
they weep
יִבְכּ֑וּ
yiḇ-kū
йивку
h1058
HB
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp
and they told
וַיְסַ֨פְּרוּ־
way-sap-pə-rū-
вайсапру
h5608
HB
Prep | 3ms
him
ל֔וֹ
lōw
лов
-
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-mpc
the words of
דִּבְרֵ֖י
diḇ-rê
диврэй
h1697
HB
N-mpc
the men
אַנְשֵׁ֥י
’an-šê
аншэ
h582
HB
N-proper-fs
of Jabesh
יָבֵֽישׁ׃
yā-ḇêš
явэш
h3003
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
INJ
ἰδοὺ
g2400
N-PRI
Σαουλ
g4549
V-IMI-3S
ἤρχετο
g757
PREP
μετὰ
g3326
T-ASN
τὸ
g3588
ADV
πρωὶ
g4404
PREP
ἐξ
g1537
N-GSM
ἀγροῦ,
g68
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g3004
N-PRI
Σαουλ
g4549
I-ASN
Τί
g5100
CONJ
ὅτι
g3754
V-PAI-3S
κλαίει
g2799
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
λαός;
g2992
CONJ
καὶ
g2532
V-PMI-3P
διηγοῦνται
g1334
D-DSM
αὐτῷ
g846
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
ῥήματα
g4487
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
υἱῶν
g5207
N-PRI
Ιαβις.
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
11:1-15
PP 612-3
11:1-11
PP 682
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия