1-я Царств 17:45
ID 7664
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
А
Давид
отвечал
Филистимлянину:
ты
идешь
против
меня
с
мечом
и
копьем
и
щитом,
а
я
иду
против
тебя
во
имя
Господа
Саваофа,
Бога
воинств
Израильских,
которые
ты
поносил;
BTI-15
Давид
ответил
филистимлянину:
«Ты
идешь
на
меня
с
мечом,
копьем
и
дротиком,
а
я
выхожу
против
тебя
с
именем
ГОСПОДА
Воинств,
Бога
ополчений
израильских,
над
которыми
ты
насмехался.
[17]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And said
וַיֹּ֤אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
David
דָּוִד֙
dā-wiḏ
даид
h1732
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-proper-ms
the Philistine
הַפְּלִשְׁתִּ֔י
hap-pə-liš-tî
хаплишти
h6430
HB
Pro-2ms
You
אַתָּה֙
’at-tāh
ата
h859
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
come
בָּ֣א
bā
ба
h935
HB
Prep | 1cs
to me
אֵלַ֔י
’ê-lay
эляй
h413
HB
Prep-b | N-fs
with a sword
בְּחֶ֖רֶב
bə-ḥe-reḇ
бэхэрэв
h2719
HB
Conj-w, Prep-b, Art | N-fs
and with a spear
וּבַחֲנִ֣ית
ū-ḇa-ḥă-nîṯ
уваханит
h2595
HB
Conj-w, Prep-b | N-ms
and with a javelin
וּבְכִיד֑וֹן
ū-ḇə-ḵî-ḏō-wn
увэхидон
h3591
HB
Conj-w | Pro-1cs
but I
וְאָנֹכִ֣י
wə-’ā-nō-ḵî
вэанохи
h595
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
come
בָֽא־
ḇā-
ва
h935
HB
Prep | 2ms
to you
אֵלֶ֗יךָ
’ê-le-ḵā
элэха
h413
HB
Prep-b | N-msc
in the name
בְּשֵׁם֙
bə-šêm
бэшэм
h8034
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֣ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-cp
of hosts
צְבָא֔וֹת
ṣə-ḇā-’ō-wṯ
цэваот
h6635
HB
N-mpc
the God
אֱלֹהֵ֛י
’ĕ-lō-hê
элохэй
h430
HB
N-fpc
of the armies
מַעַרְכ֥וֹת
ma-‘ar-ḵō-wṯ
маархот
h4634
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֖ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Pro-r
whom
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Piel-Perf-2ms
you have defied
חֵרַֽפְתָּ׃
ḥê-rap̄-tā
хэрафта
h2778
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
17:1-54
4aSG 79-82
;
3T 218-20
17:13-54
PP 644-8
17:45
CC 164.1
17:45-51
PP 656-7
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия