Исаия 27:10
ID 18230
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ибо
укрепленный
город
опустеет,
жилища
будут
покинуты
и
заброшены,
как
пустыня.
Там
будет
пастись
теленок,
и
там
он
будет
покоиться
и
объедать
ветви
его.
BTI-15
Опустел
укрепленный
город,
позабыты
жилища
его,
заброшены,
как
степи.
Телята
там
пасутся,
лежат
на
земле,
листву
на
кустах
ощипывают.
[27]
Conj
Yet
כִּ֣י
kî
ки
h3588
HB
N-fs
the city
עִ֤יר
‘îr
ир
h5892
HB
Adj-fs
fortified
בְּצוּרָה֙
bə-ṣū-rāh
бэцура
h1219
HB
N-ms
[will be] desolate
בָּדָ֔ד
bā-ḏāḏ
бадад
h910
HB
N-ms
the habitation
נָוֶ֕ה
nā-weh
навэ
h5116
HB
V-Pual-Prtcpl-ms
forsaken
מְשֻׁלָּ֥ח
mə-šul-lāḥ
мэшулях
h7971
HB
Conj-w | V-Niphal-Prtcpl-ms
and left
וְנֶעֱזָ֖ב
wə-ne-‘ĕ-zāḇ
вэнээзав
h5800
HB
Prep-k, Art | N-ms
like a wilderness
כַּמִּדְבָּ֑ר
kam-miḏ-bār
камидбар
h4057
HB
Adv
there
שָׁ֣ם
šām
шам
h8033
HB
V-Qal-Imperf-3ms
will feed
יִרְעֶ֥ה
yir-‘eh
йирэ
h7462
HB
N-ms
the calf
עֵ֛גֶל
‘ê-ḡel
эгэль
h5695
HB
Conj-w | Adv
and there
וְשָׁ֥ם
wə-šām
вэшам
h8033
HB
V-Qal-Imperf-3ms
it will lie down
יִרְבָּ֖ץ
yir-bāṣ
йирбац
h7257
HB
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3ms
and consume
וְכִלָּ֥ה
wə-ḵil-lāh
вэхила
h3615
HB
N-mpc | 3fs
its branches
סְעִפֶֽיהָ׃
sə-‘i-p̄e-hā
сэифэха
h5585
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
T-NSN
τὸ
g3588
V-PMPNS
κατοικούμενον
g2730
N-NSN
ποίμνιον
g4168
V-RMPAS
ἀνειμένον
g447
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
ADV
ὡς
g3739
N-ASN
ποίμνιον
g4168
V-RMPAS
καταλελειμμένον·
g2641
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
A-ASM
πολὺν
g4183
N-ASM
χρόνον
g5550
PREP
εἰς
g1519
N-ASN
βόσκημα,
CONJ
καὶ
g2532
ADV
ἐκεῖ
g1563
V-FMI-3P
ἀναπαύσονται.
g373
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия